| John 4.51 (Geneva) |
john 4.51: and as he was nowe going downe, his seruants met him, saying, thy sonne liueth. |
and as he was nowe goinge downe the seruauntes met hym and tolde hym saying: thy sonne lyueth |
False |
0.791 |
0.97 |
5.442 |
| John 4.51 (AKJV) |
john 4.51: and as he was now going down, his seruants met him, and told him, saying, thy sonne liueth. |
and as he was nowe goinge downe the seruauntes met hym and tolde hym saying: thy sonne lyueth |
False |
0.777 |
0.97 |
2.136 |
| John 4.51 (ODRV) |
john 4.51: and as he was now going downe, his seruants met him: and they brought word, saying, that his sonne liued. |
and as he was nowe goinge downe the seruauntes met hym and tolde hym saying: thy sonne lyueth |
False |
0.76 |
0.95 |
2.893 |
| John 4.51 (Tyndale) |
john 4.51: and anone as he went on his waye his servantes met him and tolde him sayinge: thy chylde liveth. |
and as he was nowe goinge downe the seruauntes met hym and tolde hym saying: thy sonne lyueth |
False |
0.729 |
0.889 |
2.774 |
| John 4.50 (ODRV) - 1 |
john 4.50: goe, thy sonne liueth. |
tolde hym saying: thy sonne lyueth |
True |
0.711 |
0.911 |
0.903 |
| John 4.51 (Tyndale) |
john 4.51: and anone as he went on his waye his servantes met him and tolde him sayinge: thy chylde liveth. |
tolde hym saying: thy sonne lyueth |
True |
0.685 |
0.915 |
2.916 |
| 3 Kings 3.23 (Douay-Rheims) - 3 |
3 kings 3.23: nay, but thy child is dead, and mine liveth. |
tolde hym saying: thy sonne lyueth |
True |
0.682 |
0.437 |
0.657 |
| John 4.51 (AKJV) |
john 4.51: and as he was now going down, his seruants met him, and told him, saying, thy sonne liueth. |
tolde hym saying: thy sonne lyueth |
True |
0.664 |
0.931 |
2.276 |
| John 4.51 (Geneva) |
john 4.51: and as he was nowe going downe, his seruants met him, saying, thy sonne liueth. |
tolde hym saying: thy sonne lyueth |
True |
0.662 |
0.899 |
2.197 |
| John 4.50 (Geneva) |
john 4.50: iesus said vnto him, go thy way, thy sonne liueth: and the man beleeued the worde that iesus had spoken vnto him, and went his way. |
tolde hym saying: thy sonne lyueth |
True |
0.66 |
0.891 |
0.833 |
| John 4.51 (Wycliffe) |
john 4.51: and now whanne he cam doun, the seruauntis camen ayens hym, and telden to hym, and seiden, that his sone lyuede. |
and as he was nowe goinge downe the seruauntes met hym and tolde hym saying: thy sonne lyueth |
False |
0.66 |
0.321 |
5.407 |
| John 4.50 (Tyndale) |
john 4.50: iesus sayde vnto him goo thy waye thy sonne liveth. and the man beleved the wordes that iesus had spoke vnto him and wet his waye. |
tolde hym saying: thy sonne lyueth |
True |
0.654 |
0.856 |
0.816 |
| John 4.50 (AKJV) |
john 4.50: iesus saith vnto him, go thy way, thy sonne liueth. and the man beleeued the word that iesus had spoken vnto him, and he went his way. |
tolde hym saying: thy sonne lyueth |
True |
0.644 |
0.882 |
0.833 |
| 1 Kings 3.23 (AKJV) |
1 kings 3.23: then said the king, the one saith, this is my sonne, that liueth, and thy sonne is the dead: and the other saith nay: but thy sonne is the dead, and my sonne is the liuing. |
tolde hym saying: thy sonne lyueth |
True |
0.638 |
0.655 |
0.957 |
| John 4.50 (Tyndale) - 0 |
john 4.50: iesus sayde vnto him goo thy waye thy sonne liveth. |
and as he was nowe goinge downe the seruauntes met hym and tolde hym saying: thy sonne lyueth |
False |
0.631 |
0.53 |
1.159 |
| 1 Kings 3.23 (Geneva) |
1 kings 3.23: then sayde the king, she sayth, this that liueth is my sonne, and the dead is thy sonne: and the other sayth, nay, but the dead is thy sonne, and the liuing is my sonne. |
tolde hym saying: thy sonne lyueth |
True |
0.625 |
0.582 |
0.957 |