The Epistles and Gospelles with a brief postil vpon the same from after Easter tyll Aduent, which is the somer parte set forth for the singuler cōmoditie of all good Christen men and namely of prestes and curates.

Anonymous
Publisher: by Richarde Bankes and are to be solde in Fletestrete next the signe of the Whyte Hart
Place of Publication: London
Publication Year: 1542
Approximate Era: pre-Elizabeth
TCP ID: A73502 ESTC ID: S124410 STC ID: 2968.3
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Commentaries; Resurrection;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 4458 located on Image 195

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Wherfore take vnto you the whole armoure of God, that ye maye be hable to resiste in the euell daye, Wherefore take unto you the Whole armour of God, that you may be able to resist in the evil day, q-crq vvb p-acp pn22 dt j-jn n1 pp-f np1, cst pn22 vmb vbi j pc-acp vvi p-acp dt j-jn n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Timothy 3.17 (Geneva); Ephesians 6.12 (Tyndale); Ephesians 6.13 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ephesians 6.13 (ODRV) ephesians 6.13: therfore take the armour of god, that you may resist in the euil day, and stand in al things perfect. wherfore take vnto you the whole armoure of god, that ye maye be hable to resiste in the euell daye, False 0.877 0.864 0.336
Ephesians 6.13 (AKJV) ephesians 6.13: wherfore take vnto you the whole armour of god, that yee may be able to withstand in the euill day, and hauing done all, to stand. wherfore take vnto you the whole armoure of god, that ye maye be hable to resiste in the euell daye, False 0.871 0.933 2.345
Ephesians 6.13 (Tyndale) ephesians 6.13: for this cause take vnto you the armoure of god that ye maye be able to resist in the evyll daye and to stonde perfect in all thinges. wherfore take vnto you the whole armoure of god, that ye maye be hable to resiste in the euell daye, False 0.86 0.869 5.22
Ephesians 6.13 (Geneva) ephesians 6.13: for this cause take vnto you the whole armour of god, that ye may be able to resist in the euill day, and hauing finished all things, stand fast. wherfore take vnto you the whole armoure of god, that ye maye be hable to resiste in the euell daye, False 0.842 0.876 0.929
Ephesians 6.11 (Geneva) ephesians 6.11: put on the whole armour of god, that ye may be able to stand against the assaultes of the deuil. wherfore take vnto you the whole armoure of god, that ye maye be hable to resiste in the euell daye, False 0.769 0.7 0.748
Ephesians 6.11 (Tyndale) ephesians 6.11: put on the armour of god that ye maye stonde stedfast agaynst the crafty assautes of the devyll. wherfore take vnto you the whole armoure of god, that ye maye be hable to resiste in the euell daye, False 0.758 0.28 1.959
Ephesians 6.11 (ODRV) ephesians 6.11: put you on the armour of god, that you may stand against the deceits of the diuel. wherfore take vnto you the whole armoure of god, that ye maye be hable to resiste in the euell daye, False 0.757 0.239 0.405
Ephesians 6.11 (AKJV) ephesians 6.11: put on the whole armour of god, that ye may be able to stand against the wiles of the deuill. wherfore take vnto you the whole armoure of god, that ye maye be hable to resiste in the euell daye, False 0.751 0.67 0.748
Ephesians 6.13 (AKJV) ephesians 6.13: wherfore take vnto you the whole armour of god, that yee may be able to withstand in the euill day, and hauing done all, to stand. wherfore take vnto you the whole armoure of god True 0.74 0.913 2.881
Ephesians 6.13 (ODRV) ephesians 6.13: therfore take the armour of god, that you may resist in the euil day, and stand in al things perfect. wherfore take vnto you the whole armoure of god True 0.74 0.759 0.442
Ephesians 6.13 (Vulgate) ephesians 6.13: propterea accipite armaturam dei, ut possitis resistere in die malo, et in omnibus perfecti stare. ye maye be hable to resiste in the euell daye, True 0.737 0.47 0.0
Ephesians 6.13 (Geneva) ephesians 6.13: for this cause take vnto you the whole armour of god, that ye may be able to resist in the euill day, and hauing finished all things, stand fast. wherfore take vnto you the whole armoure of god True 0.736 0.832 0.836
Ephesians 6.13 (Tyndale) ephesians 6.13: for this cause take vnto you the armoure of god that ye maye be able to resist in the evyll daye and to stonde perfect in all thinges. wherfore take vnto you the whole armoure of god True 0.718 0.759 2.693
Ephesians 6.13 (AKJV) ephesians 6.13: wherfore take vnto you the whole armour of god, that yee may be able to withstand in the euill day, and hauing done all, to stand. ye maye be hable to resiste in the euell daye, True 0.715 0.839 0.0
Ephesians 6.13 (ODRV) ephesians 6.13: therfore take the armour of god, that you may resist in the euil day, and stand in al things perfect. ye maye be hable to resiste in the euell daye, True 0.704 0.784 0.0
Ephesians 6.13 (Tyndale) ephesians 6.13: for this cause take vnto you the armoure of god that ye maye be able to resist in the evyll daye and to stonde perfect in all thinges. ye maye be hable to resiste in the euell daye, True 0.703 0.869 2.75
Ephesians 6.11 (AKJV) ephesians 6.11: put on the whole armour of god, that ye may be able to stand against the wiles of the deuill. wherfore take vnto you the whole armoure of god True 0.703 0.683 0.496
Ephesians 6.17 (ODRV) ephesians 6.17: and take vnto you the helmet of saluation: and the sword of the spirit (which is the word of god) wherfore take vnto you the whole armoure of god True 0.7 0.576 1.073
Ephesians 6.11 (Tyndale) ephesians 6.11: put on the armour of god that ye maye stonde stedfast agaynst the crafty assautes of the devyll. wherfore take vnto you the whole armoure of god True 0.698 0.383 0.442
Ephesians 6.11 (ODRV) ephesians 6.11: put you on the armour of god, that you may stand against the deceits of the diuel. wherfore take vnto you the whole armoure of god True 0.695 0.38 0.539
Ephesians 6.11 (Geneva) ephesians 6.11: put on the whole armour of god, that ye may be able to stand against the assaultes of the deuil. wherfore take vnto you the whole armoure of god True 0.694 0.692 0.496
Ephesians 6.13 (Geneva) ephesians 6.13: for this cause take vnto you the whole armour of god, that ye may be able to resist in the euill day, and hauing finished all things, stand fast. ye maye be hable to resiste in the euell daye, True 0.661 0.825 0.349
Ephesians 6.17 (AKJV) ephesians 6.17: and take the helmet of saluation, and the sword of the spirit, which is the word of god: wherfore take vnto you the whole armoure of god True 0.604 0.404 0.517




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers