The Epistles and Gospelles with a brief postil vpon the same from after Easter tyll Aduent, which is the somer parte set forth for the singuler cōmoditie of all good Christen men and namely of prestes and curates.

Anonymous
Publisher: by Richarde Bankes and are to be solde in Fletestrete next the signe of the Whyte Hart
Place of Publication: London
Publication Year: 1542
Approximate Era: pre-Elizabeth
TCP ID: A73502 ESTC ID: S124410 STC ID: 2968.3
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Commentaries; Resurrection;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 4368 located on Image 191

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Wherfore, be ye not vnwyse, but vnderstand what the wyll of the Lorde is, and be not dronke wyth wyth wyne wherin is excesse: Wherefore, be you not unwise, but understand what the will of the Lord is, and be not drunk with with wine wherein is excess: q-crq, vbb pn22 xx j, cc-acp vvb r-crq dt n1 pp-f dt n1 vbz, cc vbb xx vvn p-acp p-acp n1 c-crq vbz n1:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ephesians 5.15 (ODRV); Ephesians 5.18 (AKJV); Ephesians 5.19 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ephesians 5.18 (AKJV) - 0 ephesians 5.18: and bee not drunke with wine, wherein is excesse: be not dronke wyth wyth wyne wherin is excesse True 0.912 0.955 0.155
Ephesians 5.18 (Tyndale) - 0 ephesians 5.18: and be not dronke with wyne wherin is excesse: be not dronke wyth wyth wyne wherin is excesse True 0.911 0.964 4.259
Ephesians 5.18 (Geneva) - 0 ephesians 5.18: and be not drunke with wine, wherein is excesse: be not dronke wyth wyth wyne wherin is excesse True 0.91 0.955 0.164
Ephesians 5.17 (Geneva) ephesians 5.17: wherefore, be ye not vnwise, but vnderstand what the will of the lord is. wherfore, be ye not vnwyse, but vnderstand what the wyll of the lorde is, and be not dronke wyth wyth wyne wherin is excesse False 0.74 0.954 1.297
Ephesians 5.17 (AKJV) ephesians 5.17: wherefore be ye not vnwise, but vnderstanding what the will of the lord is. wherfore, be ye not vnwyse, but vnderstand what the wyll of the lorde is, and be not dronke wyth wyth wyne wherin is excesse False 0.738 0.951 0.165
Ephesians 5.17 (Tyndale) ephesians 5.17: wherfore be ye not vnwyse but vnderstonde what the will of the lorde is wherfore, be ye not vnwyse, but vnderstand what the wyll of the lorde is, and be not dronke wyth wyth wyne wherin is excesse False 0.729 0.932 3.56
Ephesians 5.18 (Vulgate) ephesians 5.18: et nolite inebriari vino, in quo est luxuria, sed implemini spiritu sancto, be not dronke wyth wyth wyne wherin is excesse True 0.728 0.291 0.0
Ephesians 5.18 (ODRV) ephesians 5.18: and be not drunke with wine wherin is riotousnes, but be filled with the spirit, be not dronke wyth wyth wyne wherin is excesse True 0.726 0.945 0.723
Ephesians 5.17 (Geneva) ephesians 5.17: wherefore, be ye not vnwise, but vnderstand what the will of the lord is. vnderstand what the wyll of the lorde is True 0.707 0.92 0.988
Ephesians 5.17 (Tyndale) ephesians 5.17: wherfore be ye not vnwyse but vnderstonde what the will of the lorde is vnderstand what the wyll of the lorde is True 0.703 0.91 0.988
Ephesians 5.17 (AKJV) ephesians 5.17: wherefore be ye not vnwise, but vnderstanding what the will of the lord is. vnderstand what the wyll of the lorde is True 0.689 0.913 0.0
Ephesians 5.17 (ODRV) ephesians 5.17: therfore become not vnwise, but vnderstanding what is the wil of god. wherfore, be ye not vnwyse, but vnderstand what the wyll of the lorde is, and be not dronke wyth wyth wyne wherin is excesse False 0.639 0.836 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers