The Epistles and Gospelles with a brief postil vpon the same from after Easter tyll Aduent, which is the somer parte set forth for the singuler cōmoditie of all good Christen men and namely of prestes and curates.

Anonymous
Publisher: by Richarde Bankes and are to be solde in Fletestrete next the signe of the Whyte Hart
Place of Publication: London
Publication Year: 1542
Approximate Era: pre-Elizabeth
TCP ID: A73502 ESTC ID: S124410 STC ID: 2968.3
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Commentaries; Resurrection;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3757 located on Image 165

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text For (sayeth saynt Paule) yf there had ben any lawe gyuen which coulde haue gyuen vs lyfe, that is to say, whych coulde haue iustifyed and saued vs, For (Saith saint Paul) if there had been any law given which could have given us life, that is to say, which could have justified and saved us, p-acp (vvz n1 np1) cs a-acp vhd vbn d n1 vvn r-crq vmd vhi vvn pno12 n1, cst vbz pc-acp vvi, r-crq vmd vhi vvn cc vvn pno12,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Galatians 3.21 (AKJV); Galatians 3.21 (Geneva); Galatians 3.21 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Galatians 3.21 (Tyndale) - 2 galatians 3.21: how be it yf ther had bene a lawe geve which coulde have geven lyfe: for (sayeth saynt paule) yf there had ben any lawe gyuen which coulde haue gyuen vs lyfe True 0.847 0.931 7.01
Galatians 3.21 (Tyndale) - 2 galatians 3.21: how be it yf ther had bene a lawe geve which coulde have geven lyfe: for (sayeth saynt paule) yf there had ben any lawe gyuen which coulde haue gyuen vs lyfe, that is to say, whych coulde haue iustifyed and saued vs, False 0.8 0.905 5.698
Galatians 3.21 (Geneva) - 2 galatians 3.21: for if there had bene a lawe giuen which coulde haue giuen life, surely righteousnes should haue bene by the lawe. for (sayeth saynt paule) yf there had ben any lawe gyuen which coulde haue gyuen vs lyfe True 0.788 0.94 4.216
Galatians 3.21 (AKJV) - 2 galatians 3.21: for if there had beene a lawe giuen which could haue giuen life, verily righteousnesse should haue bene by the law. for (sayeth saynt paule) yf there had ben any lawe gyuen which coulde haue gyuen vs lyfe True 0.787 0.94 2.625
Galatians 3.21 (Geneva) - 2 galatians 3.21: for if there had bene a lawe giuen which coulde haue giuen life, surely righteousnes should haue bene by the lawe. for (sayeth saynt paule) yf there had ben any lawe gyuen which coulde haue gyuen vs lyfe, that is to say, whych coulde haue iustifyed and saued vs, False 0.769 0.917 4.379
Galatians 3.21 (AKJV) - 2 galatians 3.21: for if there had beene a lawe giuen which could haue giuen life, verily righteousnesse should haue bene by the law. for (sayeth saynt paule) yf there had ben any lawe gyuen which coulde haue gyuen vs lyfe, that is to say, whych coulde haue iustifyed and saued vs, False 0.765 0.914 2.697
Galatians 3.21 (ODRV) - 2 galatians 3.21: for if there had been a law giuen that could iustifie, vndoubtedly iustice should be of the law. for (sayeth saynt paule) yf there had ben any lawe gyuen which coulde haue gyuen vs lyfe True 0.694 0.887 0.0
Galatians 3.21 (ODRV) - 2 galatians 3.21: for if there had been a law giuen that could iustifie, vndoubtedly iustice should be of the law. for (sayeth saynt paule) yf there had ben any lawe gyuen which coulde haue gyuen vs lyfe, that is to say, whych coulde haue iustifyed and saued vs, False 0.656 0.828 0.0
Romans 7.7 (Tyndale) romans 7.7: what shall we saye then? is the lawe synne? god forbid: but i knewe not what synne meant but by the lawe. for i had not knowne what lust had meant excepte the lawe had sayde thou shalt not lust. for (sayeth saynt paule) yf there had ben any lawe gyuen which coulde haue gyuen vs lyfe True 0.607 0.417 0.751




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers