The Epistles and Gospelles with a brief postil vpon the same from after Easter tyll Aduent, which is the somer parte set forth for the singuler cōmoditie of all good Christen men and namely of prestes and curates.

Anonymous
Publisher: by Richarde Bankes and are to be solde in Fletestrete next the signe of the Whyte Hart
Place of Publication: London
Publication Year: 1542
Approximate Era: pre-Elizabeth
TCP ID: A73502 ESTC ID: S124410 STC ID: 2968.3
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Commentaries; Resurrection;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 368 located on Image 23

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text It is true that the Apostle wryteth. Qui episcopatū desiderat bonū opus concupiscit, that is to saye: It is true that the Apostle writes. Qui episcopatū Desiderate bonū opus concupiscit, that is to say: pn31 vbz j cst dt n1 vvz. fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, cst vbz pc-acp vvi:
Note 0 Episcopatus quid sit. Episcopate quid sit. np1 fw-la fw-la.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Timothy 3.1 (Tyndale); 1 Timothy 3.1 (Vulgate); Jeremiah 23.1 (AKJV); Jeremiah 23.1 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Timothy 3.1 (Vulgate) - 1 1 timothy 3.1: si quis episcopatum desiderat, bonum opus desiderat. it is true that the apostle wryteth. qui episcopatu desiderat bonu opus concupiscit True 0.861 0.881 3.524
1 Timothy 3.1 (Vulgate) - 1 1 timothy 3.1: si quis episcopatum desiderat, bonum opus desiderat. it is true that the apostle wryteth. qui episcopatu desiderat bonu opus concupiscit, that is to saye False 0.851 0.893 3.524
1 Timothy 3.1 (ODRV) - 1 1 timothy 3.1: if a man desire a bishops office, he desireth a good worke. it is true that the apostle wryteth. qui episcopatu desiderat bonu opus concupiscit True 0.784 0.896 0.0
1 Timothy 3.1 (Tyndale) - 1 1 timothy 3.1: yf a man covet the office of a bysshope he desyreth a good worke. it is true that the apostle wryteth. qui episcopatu desiderat bonu opus concupiscit True 0.782 0.808 0.0
1 Timothy 3.1 (ODRV) - 1 1 timothy 3.1: if a man desire a bishops office, he desireth a good worke. it is true that the apostle wryteth. qui episcopatu desiderat bonu opus concupiscit, that is to saye False 0.779 0.882 0.0
1 Timothy 3.1 (Tyndale) - 1 1 timothy 3.1: yf a man covet the office of a bysshope he desyreth a good worke. it is true that the apostle wryteth. qui episcopatu desiderat bonu opus concupiscit, that is to saye False 0.77 0.791 0.0
1 Timothy 3.1 (AKJV) - 1 1 timothy 3.1: if a man desire the office of a bishop, he desireth a good worke. it is true that the apostle wryteth. qui episcopatu desiderat bonu opus concupiscit True 0.764 0.874 0.0
1 Timothy 3.1 (AKJV) 1 timothy 3.1: this is a true saying: if a man desire the office of a bishop, he desireth a good worke. it is true that the apostle wryteth. qui episcopatu desiderat bonu opus concupiscit, that is to saye False 0.757 0.844 0.0
1 Timothy 3.1 (Geneva) 1 timothy 3.1: this is a true saying, if any man desire the office of a bishop, he desireth a worthie worke. it is true that the apostle wryteth. qui episcopatu desiderat bonu opus concupiscit, that is to saye False 0.713 0.707 0.0
1 Timothy 3.1 (Geneva) 1 timothy 3.1: this is a true saying, if any man desire the office of a bishop, he desireth a worthie worke. it is true that the apostle wryteth. qui episcopatu desiderat bonu opus concupiscit True 0.708 0.745 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers