The Epistles and Gospelles with a brief postil vpon the same from after Easter tyll Aduent, which is the somer parte set forth for the singuler cōmoditie of all good Christen men and namely of prestes and curates.

Anonymous
Publisher: by Richarde Bankes and are to be solde in Fletestrete next the signe of the Whyte Hart
Place of Publication: London
Publication Year: 1542
Approximate Era: pre-Elizabeth
TCP ID: A73502 ESTC ID: S124410 STC ID: 2968.3
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Commentaries; Resurrection;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3629 located on Image 160

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And they brought vnto hym one that was deaffe and hadde an impedimente in hys speche, And they brought unto him one that was deaf and had an impediment in his speech, cc pns32 vvd p-acp pno31 pi cst vbds j cc vhd dt n1 p-acp po31 n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Mark 14.46 (Tyndale); Mark 7.32 (AKJV); Matthew 15.21 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Mark 7.32 (AKJV) - 0 mark 7.32: and they bring vnto him one that was deafe, and had an impediment in his speech: and they brought vnto hym one that was deaffe and hadde an impedimente in hys speche, False 0.721 0.964 0.693
Mark 7.32 (Geneva) mark 7.32: and they brought vnto him one that was deafe and stambered in his speache, and prayed him to put his hand vpon him. and they brought vnto hym one that was deaffe and hadde an impedimente in hys speche, False 0.62 0.914 0.811
Matthew 12.22 (AKJV) matthew 12.22: then was brought vnto him one possessed with a deuill, blinde, and dumbe: and hee healed him, insomuch that the blinde and dumbe both spake and saw. and they brought vnto hym one that was deaffe and hadde an impedimente in hys speche, False 0.614 0.694 0.679
Matthew 12.22 (Geneva) matthew 12.22: then was brought to him one, possessed with a deuill, both blind, and dumme, and he healed him, so that he which was blind and dumme, both spake and saw. and they brought vnto hym one that was deaffe and hadde an impedimente in hys speche, False 0.612 0.484 0.185
Matthew 12.22 (Tyndale) - 0 matthew 12.22: then was brought to hym one possessed with a devyll which was both blynde and domme: and they brought vnto hym one that was deaffe and hadde an impedimente in hys speche, False 0.608 0.703 1.385




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers