The Epistles and Gospelles with a brief postil vpon the same from after Easter tyll Aduent, which is the somer parte set forth for the singuler cōmoditie of all good Christen men and namely of prestes and curates.

Anonymous
Publisher: by Richarde Bankes and are to be solde in Fletestrete next the signe of the Whyte Hart
Place of Publication: London
Publication Year: 1542
Approximate Era: pre-Elizabeth
TCP ID: A73502 ESTC ID: S124410 STC ID: 2968.3
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Commentaries; Resurrection;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2005 located on Image 96

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Yf I haue tolde you earthly thinges, and ye beleue not: If I have told you earthly things, and you believe not: cs pns11 vhb vvn pn22 j n2, cc pn22 vvb xx:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 3.11 (Tyndale); John 3.12 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 3.12 (AKJV) - 0 john 3.12: if i haue tolde you earthly things, and ye beleeue not: yf i haue tolde you earthly thinges, and ye beleue not False 0.869 0.969 3.417
John 3.12 (ODRV) - 0 john 3.12: if i haue spoken to you earthly things, and you beleeue not: yf i haue tolde you earthly thinges, and ye beleue not False 0.856 0.952 1.217
John 3.12 (Geneva) john 3.12: if when i tel you earthly things, ye beleeue not, howe should yee beleeue, if i shall tel you of heauenly things? yf i haue tolde you earthly thinges, and ye beleue not False 0.754 0.926 0.613
John 3.12 (Vulgate) john 3.12: si terrena dixi vobis, et non creditis: quomodo, si dixero vobis caelestia, credetis? yf i haue tolde you earthly thinges, and ye beleue not False 0.731 0.51 0.0
John 3.12 (Tyndale) - 0 john 3.12: yf when i tell you erthely thinges ye beleve not: yf i haue tolde you earthly thinges, and ye beleue not False 0.72 0.89 3.228
John 3.12 (AKJV) john 3.12: if i haue tolde you earthly things, and ye beleeue not: how shall ye beleeue if i tell you of heauenly things? yf i haue tolde you earthly thinges True 0.618 0.938 0.93
John 3.12 (Wycliffe) john 3.12: if y haue seid to you ertheli thingis, and ye bileuen not, hou if y seie to you heueneli thingis, schulen ye bileue? yf i haue tolde you earthly thinges, and ye beleue not False 0.602 0.348 0.901




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers