The Epistles and Gospelles with a brief postil vpon the same from after Easter tyll Aduent, which is the somer parte set forth for the singuler cōmoditie of all good Christen men and namely of prestes and curates.

Anonymous
Publisher: by Richarde Bankes and are to be solde in Fletestrete next the signe of the Whyte Hart
Place of Publication: London
Publication Year: 1542
Approximate Era: pre-Elizabeth
TCP ID: A73502 ESTC ID: S124410 STC ID: 2968.3
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Commentaries; Resurrection;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1998 located on Image 95

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text That whych is borne of the flesh, is flesh, and that which is borne of the spirite is spirite. That which is born of the Flesh, is Flesh, and that which is born of the Spirit is Spirit. d r-crq vbz vvn pp-f dt n1, vbz n1, cc cst r-crq vbz vvn pp-f dt n1 vbz n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 3.5 (Geneva); John 3.5 (Tyndale); John 3.6 (Geneva); John 3.6 (ODRV); John 3.7 (AKJV); John 3.7 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 3.6 (ODRV) - 0 john 3.6: that which is borne of the flesh, is flesh: that whych is borne of the flesh, is flesh True 0.92 0.96 1.916
John 3.6 (Geneva) - 0 john 3.6: that which is borne of the flesh, is flesh: that whych is borne of the flesh, is flesh True 0.92 0.96 1.916
John 3.6 (ODRV) - 1 john 3.6: & that which is borne of the spirit, is spirit. that which is borne of the spirite is spirite True 0.91 0.939 0.127
John 3.6 (Geneva) - 1 john 3.6: and that that is borne of the spirit, is spirit. that which is borne of the spirite is spirite True 0.907 0.933 0.127
John 3.6 (Geneva) john 3.6: that which is borne of the flesh, is flesh: and that that is borne of the spirit, is spirit. that whych is borne of the flesh, is flesh, and that which is borne of the spirite is spirite False 0.897 0.95 1.896
John 3.6 (ODRV) john 3.6: that which is borne of the flesh, is flesh: & that which is borne of the spirit, is spirit. that whych is borne of the flesh, is flesh, and that which is borne of the spirite is spirite False 0.895 0.947 1.896
John 3.6 (AKJV) john 3.6: that which is borne of the flesh, is flesh, and that which is borne of the spirit, is spirit. that whych is borne of the flesh, is flesh, and that which is borne of the spirite is spirite False 0.89 0.944 1.896
John 3.6 (Vulgate) - 0 john 3.6: quod natum est ex carne, caro est: that whych is borne of the flesh, is flesh True 0.845 0.898 0.0
John 3.6 (Vulgate) john 3.6: quod natum est ex carne, caro est: et quod natum est ex spiritu, spiritus est. that whych is borne of the flesh, is flesh, and that which is borne of the spirite is spirite False 0.841 0.815 0.0
John 3.6 (Vulgate) - 1 john 3.6: et quod natum est ex spiritu, spiritus est. that which is borne of the spirite is spirite True 0.834 0.9 0.0
John 3.6 (Wycliffe) - 1 john 3.6: and that that is borun of spirit, is spirit. that which is borne of the spirite is spirite True 0.834 0.877 0.0
John 3.6 (AKJV) john 3.6: that which is borne of the flesh, is flesh, and that which is borne of the spirit, is spirit. that which is borne of the spirite is spirite True 0.83 0.946 0.155
John 3.6 (Tyndale) - 1 john 3.6: and that which is boren of the sprete is sprete. that which is borne of the spirite is spirite True 0.823 0.912 0.0
John 3.6 (Tyndale) - 0 john 3.6: that which is boren of the flesshe is flesshe: that whych is borne of the flesh, is flesh True 0.799 0.919 0.0
John 3.6 (Tyndale) john 3.6: that which is boren of the flesshe is flesshe: and that which is boren of the sprete is sprete. that whych is borne of the flesh, is flesh, and that which is borne of the spirite is spirite False 0.788 0.794 0.0
John 3.6 (Wycliffe) john 3.6: that that is borun of the fleisch, is fleisch; and that that is borun of spirit, is spirit. that whych is borne of the flesh, is flesh, and that which is borne of the spirite is spirite False 0.783 0.788 0.0
John 3.6 (AKJV) john 3.6: that which is borne of the flesh, is flesh, and that which is borne of the spirit, is spirit. that whych is borne of the flesh, is flesh True 0.779 0.95 1.741
John 3.6 (Wycliffe) - 0 john 3.6: that that is borun of the fleisch, is fleisch; that whych is borne of the flesh, is flesh True 0.736 0.844 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers