The Epistles and Gospelles with a brief postil vpon the same from after Easter tyll Aduent, which is the somer parte set forth for the singuler cōmoditie of all good Christen men and namely of prestes and curates.

Anonymous
Publisher: by Richarde Bankes and are to be solde in Fletestrete next the signe of the Whyte Hart
Place of Publication: London
Publication Year: 1542
Approximate Era: pre-Elizabeth
TCP ID: A73502 ESTC ID: S124410 STC ID: 2968.3
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Commentaries; Resurrection;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1847 located on Image 89

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text IEsus sayde vnto his disciples and vnto the company of the Iues. My fleshe is meate in dede, IEsus said unto his Disciples and unto the company of the Iues My Flesh is meat in deed, np1 vvd p-acp po31 n2 cc p-acp dt n1 pp-f dt np1 po11 n1 vbz n1 p-acp n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 6.48 (ODRV); John 6.55 (ODRV); John 6.55 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 6.55 (Tyndale) - 0 john 6.55: for my flesshe is meate in dede: iesus sayde vnto his disciples and vnto the company of the iues. my fleshe is meate in dede, False 0.74 0.94 3.176
John 6.55 (ODRV) - 0 john 6.55: for my flesh, is meate indeed: iesus sayde vnto his disciples and vnto the company of the iues. my fleshe is meate in dede, False 0.709 0.871 1.108
John 6.55 (Geneva) john 6.55: for my flesh is meat in deede, and my blood is drinke in deede. iesus sayde vnto his disciples and vnto the company of the iues. my fleshe is meate in dede, False 0.692 0.923 0.0
John 6.53 (Geneva) john 6.53: then iesus saide vnto them, verely, verely i say vnto you, except yee eate the flesh of the sonne of man, and drinke his blood, yee haue no life in you. iesus sayde vnto his disciples and vnto the company of the iues. my fleshe is meate in dede, False 0.674 0.687 3.346
John 6.55 (AKJV) john 6.55: for my flesh is meate indeed, and my blood is drinke indeed. iesus sayde vnto his disciples and vnto the company of the iues. my fleshe is meate in dede, False 0.67 0.834 1.01
John 6.53 (AKJV) john 6.53: then iesus sayd vnto them, uerely, verely i say vnto you, except yee eate the flesh of the sonne of man, and drinke his blood, yee haue no life in you. iesus sayde vnto his disciples and vnto the company of the iues. my fleshe is meate in dede, False 0.666 0.637 3.346
John 6.53 (Tyndale) john 6.53: then iesus sayde vnto them: verely, verely i saye vnto you except ye eate the flesshe of the sonne of man and drinke his bloude ye shall not have lyfe in you. iesus sayde vnto his disciples and vnto the company of the iues. my fleshe is meate in dede, False 0.663 0.653 5.401
John 6.56 (Vulgate) john 6.56: caro enim mea vere est cibus: et sanguis meus, vere est potus; iesus sayde vnto his disciples and vnto the company of the iues. my fleshe is meate in dede, False 0.634 0.423 0.0
John 6.53 (ODRV) john 6.53: iesvs therfore said to them: amen, amen i say to you, vnles you eate the flesh of the sonne of man, and drinke his bloud, you shal not haue life in you. iesus sayde vnto his disciples and vnto the company of the iues. my fleshe is meate in dede, False 0.633 0.469 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers