A funerall sermon that was prepared to haue b[i]ne preached, by Robert King doctour in diuinit[y] for a cert[e]in honourable lady then almoste deade, but afterward recouered, to who[m] in writing this sermon was giuen, that she being[e] alyue, mighte read[e] what should haue b[i]ne preached at her death: howbeit now[e] God hath done his will vpon her and hath called her (I doubt not) to himselfe. But now it is here set forth[e] as it was deliuered to her then be[i]nge al[i]ue

King, Robert, d. 1557
Publisher: by Richard Grafton
Place of Publication: London
Publication Year: 1552
Approximate Era: pre-Elizabeth
TCP ID: A72490 ESTC ID: S124552 STC ID: 14992.5
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 656 located on Image 44

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text I pray the therfor father sende him to my fathers howse, for I haue fyue bretherne, I pray the Therefore father send him to my Father's house, for I have fyue brethren, pns11 vvb dt av n1 vvb pno31 p-acp po11 ng1 n1, c-acp pns11 vhb crd n2,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 16.27 (Tyndale); Luke 16.28 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 16.27 (Tyndale) - 1 luke 16.27: i praye the therfore father send him to my fathers housse. i pray the therfor father sende him to my fathers howse True 0.863 0.921 0.433
Luke 16.27 (AKJV) luke 16.27: then he said, i pray thee therefore father, that thou wouldest send him to my fathers house: i pray the therfor father sende him to my fathers howse True 0.802 0.889 1.045
Luke 16.27 (ODRV) - 1 luke 16.27: then, father, i beseech thee that thou wouldest send him vnto my fathers house, for i haue fiue brethren, i pray the therfor father sende him to my fathers howse, for i haue fyue bretherne, False 0.796 0.888 1.513
Luke 16.27 (Geneva) luke 16.27: then he said, i pray thee therfore, father, that thou wouldest sende him to my fathers house, i pray the therfor father sende him to my fathers howse True 0.794 0.901 1.645
Luke 16.27 (Vulgate) luke 16.27: et ait: rogo ergo te, pater, ut mittas eum in domum patris mei: i pray the therfor father sende him to my fathers howse True 0.774 0.179 0.0
Luke 16.27 (Tyndale) - 1 luke 16.27: i praye the therfore father send him to my fathers housse. i pray the therfor father sende him to my fathers howse, for i haue fyue bretherne, False 0.738 0.908 0.463
Luke 16.27 (ODRV) - 1 luke 16.27: then, father, i beseech thee that thou wouldest send him vnto my fathers house, for i haue fiue brethren, i pray the therfor father sende him to my fathers howse True 0.714 0.812 0.349
Luke 16.27 (AKJV) luke 16.27: then he said, i pray thee therefore father, that thou wouldest send him to my fathers house: i pray the therfor father sende him to my fathers howse, for i haue fyue bretherne, False 0.686 0.767 0.792
Luke 16.27 (Geneva) luke 16.27: then he said, i pray thee therfore, father, that thou wouldest sende him to my fathers house, i pray the therfor father sende him to my fathers howse, for i haue fyue bretherne, False 0.682 0.784 1.524
Luke 16.27 (Wycliffe) luke 16.27: and he seide, thanne y preie thee, fadir, that thou sende hym in to the hous of my fadir. i pray the therfor father sende him to my fathers howse True 0.645 0.405 0.615




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers