Certaine sermons vpon the 2, 3, 4, 5, 6, 7, and 8. verses of the eleuenth chapter of S. Paule his epistle to the Romanes Preached in the parish Church of Northiham, in the county of Sussex, in the moneths of Iuly, August, and September, this last yeare, 1611. By Iohn Frewen the ordinary pastor there.

Frewen, John, 1558-1628
Publisher: printed for Richard Bankworth dwelling at the signe of the Sunne in Paules Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1612
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A72114 ESTC ID: None STC ID: None
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Romans XI, 2-8; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 575 located on Image 50

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Maister, who did sinne? this man or his Parents, that hee was borne blinde? Iesus answered, Neither hath this man sinned, Master, who did sin? this man or his Parents, that he was born blind? Iesus answered, Neither hath this man sinned, n1, r-crq vdd n1? d n1 cc po31 n2, cst pns31 vbds vvn j? np1 vvd, d vhz d n1 vvn,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 9.2 (ODRV); John 9.3 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 9.2 (ODRV) - 1 john 9.2: rabbi, who hath sinned, this man, or his parents, that he should be borne blind? iesvs answered: maister, who did sinne? this man or his parents, that hee was borne blinde? iesus answered True 0.894 0.961 2.491
John 9.2 (ODRV) - 1 john 9.2: rabbi, who hath sinned, this man, or his parents, that he should be borne blind? iesvs answered: maister, who did sinne? this man or his parents, that hee was borne blinde? iesus answered, neither hath this man sinned, False 0.871 0.961 6.2
John 9.2 (AKJV) john 9.2: and his disciples asked him, saying, master, who did sinne, this man, or his parents, that he was borne blinde? maister, who did sinne? this man or his parents, that hee was borne blinde? iesus answered True 0.858 0.967 3.64
John 9.2 (Geneva) john 9.2: and his disciples asked him, saying, master, who did sinne, this man, or his parents, that he was borne blinde? maister, who did sinne? this man or his parents, that hee was borne blinde? iesus answered True 0.858 0.967 3.64
John 9.2 (Geneva) john 9.2: and his disciples asked him, saying, master, who did sinne, this man, or his parents, that he was borne blinde? maister, who did sinne? this man or his parents, that hee was borne blinde? iesus answered, neither hath this man sinned, False 0.818 0.962 3.859
John 9.2 (AKJV) john 9.2: and his disciples asked him, saying, master, who did sinne, this man, or his parents, that he was borne blinde? maister, who did sinne? this man or his parents, that hee was borne blinde? iesus answered, neither hath this man sinned, False 0.818 0.962 3.859
John 9.2 (Tyndale) john 9.2: and his disciples axed him sayinge. master who dyd synne: this man or his father and mother that he was borne blynde. maister, who did sinne? this man or his parents, that hee was borne blinde? iesus answered True 0.817 0.937 0.265
John 9.2 (Vulgate) - 1 john 9.2: rabbi, quis peccavit, hic, aut parentes ejus, ut caecus nasceretur? maister, who did sinne? this man or his parents, that hee was borne blinde? iesus answered True 0.777 0.795 0.0
John 9.2 (Vulgate) - 1 john 9.2: rabbi, quis peccavit, hic, aut parentes ejus, ut caecus nasceretur? maister, who did sinne? this man or his parents, that hee was borne blinde? iesus answered, neither hath this man sinned, False 0.767 0.636 0.0
John 9.2 (Tyndale) john 9.2: and his disciples axed him sayinge. master who dyd synne: this man or his father and mother that he was borne blynde. maister, who did sinne? this man or his parents, that hee was borne blinde? iesus answered, neither hath this man sinned, False 0.765 0.923 0.824
John 9.2 (ODRV) - 1 john 9.2: rabbi, who hath sinned, this man, or his parents, that he should be borne blind? iesvs answered: maister, who did sinne? this man or his parents True 0.752 0.923 0.666
John 9.19 (Geneva) - 0 john 9.19: and they asked them, saying, is this your sonne, whom ye say was borne blinde? hee was borne blinde? iesus answered True 0.729 0.907 2.027
John 9.19 (AKJV) - 0 john 9.19: and they asked them, saying, is this your sonne, who ye say was borne blind? hee was borne blinde? iesus answered True 0.709 0.901 0.496
John 9.2 (Geneva) john 9.2: and his disciples asked him, saying, master, who did sinne, this man, or his parents, that he was borne blinde? maister, who did sinne? this man or his parents True 0.703 0.954 2.407
John 9.2 (AKJV) john 9.2: and his disciples asked him, saying, master, who did sinne, this man, or his parents, that he was borne blinde? maister, who did sinne? this man or his parents True 0.703 0.954 2.407
John 9.2 (Wycliffe) john 9.2: and hise disciplis axiden hym, maistir, what synnede this man, or hise eldris, that he schulde be borun blynd? maister, who did sinne? this man or his parents, that hee was borne blinde? iesus answered True 0.702 0.377 0.256
John 9.2 (Vulgate) - 1 john 9.2: rabbi, quis peccavit, hic, aut parentes ejus, ut caecus nasceretur? maister, who did sinne? this man or his parents True 0.694 0.633 0.0
John 9.2 (Tyndale) john 9.2: and his disciples axed him sayinge. master who dyd synne: this man or his father and mother that he was borne blynde. maister, who did sinne? this man or his parents True 0.692 0.928 0.275
John 9.19 (ODRV) - 1 john 9.19: is this your sonne, whom you say that he was borne blind? hee was borne blinde? iesus answered True 0.692 0.895 0.573
John 9.19 (Tyndale) john 9.19: and they axed the saying: is this youre sonne whome ye saye was borne blynde? how doth he now se then? hee was borne blinde? iesus answered True 0.679 0.85 0.421
John 9.20 (Geneva) john 9.20: his parents answered them, and sayd, we know that this is our sonne, and that he was borne blinde: hee was borne blinde? iesus answered True 0.676 0.901 3.082
John 9.20 (AKJV) john 9.20: his parents answered them, and said, we know that this is our sonne, and that he was borne blind: hee was borne blinde? iesus answered True 0.67 0.893 1.552
John 9.20 (ODRV) john 9.20: his parents answered them, and said: we know that this is our sonne, and that he was borne blind; hee was borne blinde? iesus answered True 0.656 0.889 1.552
John 9.19 (Wycliffe) john 9.19: and thei axiden hem, and seiden, is this youre sone, which ye seien was borun blynd? hou thanne seeth he now? hee was borne blinde? iesus answered True 0.606 0.306 0.0
John 9.20 (Tyndale) john 9.20: his father and mother answered them and sayde: we wote well that this is oure sonne and that he was borne blynde: hee was borne blinde? iesus answered True 0.603 0.852 1.425




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers