A sermon preached at Paules Crosse, the sixt of February. 1596 In which are discussed these three conclusions. 1 It is not the will of God that all men should be saued. 2 The absolute will of God, and his secret decree from all eternitie is the cause why some are predestined to saluation, others to destruction, and not any foresight of faith, or good workes in the one, or infidelitie, neglect, or contempt in the other. 3 Christ died not effectually for all. By Iohn Doue, Doctor of Diuinitie.

Dove, John, 1560 or 61-1618
Publisher: Printed by T C reede for R Dexter
Place of Publication: London
Publication Year: 1597
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A69227 ESTC ID: S111946 STC ID: 7087
Subject Headings: Predestination;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 91 located on Image 4

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Ita deus dilexit mundū, &c. So God loued the world, that he gaue his onely begotten son for vs, that whosoeuer beleeued in him should not perish, but haue life euerlasting. Ita deus dilexit Mundum, etc. So God loved the world, that he gave his only begotten son for us, that whosoever believed in him should not perish, but have life everlasting. fw-la fw-la fw-la n1, av av np1 vvd dt n1, cst pns31 vvd po31 j vvn n1 p-acp pno12, cst r-crq vvd p-acp pno31 vmd xx vvi, cc-acp vhb n1 j.
Note 0 Iohn. 3. John. 3. np1. crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ephesians 1.5 (Tyndale); John 3; John 3.16 (Vulgate)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 3.16 (Vulgate) john 3.16: sic enim deus dilexit mundum, ut filium suum unigenitum daret: ut omnis qui credit in eum, non pereat, sed habeat vitam aeternam. ita deus dilexit mundu, &c. so god loued the world, that he gaue his onely begotten son for vs, that whosoeuer beleeued in him should not perish, but haue life euerlasting False 0.777 0.316 2.647
John 3.16 (Geneva) john 3.16: for god so loued the worlde, that hee hath giuen his onely begotten sonne, that whosoeuer beleeueth in him, should not perish, but haue euerlasting life. ita deus dilexit mundu, &c. so god loued the world, that he gaue his onely begotten son for vs, that whosoeuer beleeued in him should not perish, but haue life euerlasting False 0.775 0.948 4.828
John 3.16 (ODRV) - 0 john 3.16: for so god loued the world, that he gaue his only-begotten sonne; ita deus dilexit mundu, &c. so god loued the world, that he gaue his onely begotten son for vs, that whosoeuer beleeued in him should not perish, but haue life euerlasting False 0.773 0.89 3.275
John 3.16 (AKJV) - 0 john 3.16: for god so loued th world, that he gaue his only begotten sonne: ita deus dilexit mundu, &c. so god loued the world, that he gaue his onely begotten son for vs, that whosoeuer beleeued in him should not perish, but haue life euerlasting False 0.769 0.856 3.154
John 3.16 (Tyndale) - 0 john 3.16: for god so loveth the worlde that he hath geven his only sonne that none that beleve in him shuld perisshe: ita deus dilexit mundu, &c. so god loued the world, that he gaue his onely begotten son for vs, that whosoeuer beleeued in him should not perish, but haue life euerlasting False 0.734 0.246 0.316
John 3.16 (Wycliffe) john 3.16: for god louede so the world, that he yaf his oon bigetun sone, that ech man that bileueth in him perische not, but haue euerlastynge lijf. ita deus dilexit mundu, &c. so god loued the world, that he gaue his onely begotten son for vs, that whosoeuer beleeued in him should not perish, but haue life euerlasting False 0.73 0.237 0.705




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Iohn. 3. John 3