| In-Text |
Whither then (thinke yel) is better, or more optable, to liue in perpetual stormes here beneaths or in a perpetual calme there aboue? To rest in continual feare of manifold dangers and distresses? or, to rest secure vnder the wings of God's protection, vnder which there is health? Malach: 4: 2. In a word, with Noah's crow, to glutt our selues with the carrion-delightes of the flesh, floating in the deluge of this world, euen till we drowne our selues in perdition, neuer caring to returne againe to the Arke? Or, with Noah's Doue, tyred with fluttering abroad ou• of the Arke, |
Whither then (think yel) is better, or more optable, to live in perpetual storms Here beneaths or in a perpetual Cam there above? To rest in continual Fear of manifold dangers and Distresses? or, to rest secure under the wings of God's protection, under which there is health? Malachi: 4: 2. In a word, with Noah's crow, to glut our selves with the carrion-delightes of the Flesh, floating in the deluge of this world, even till we drown our selves in perdition, never caring to return again to the Ark? Or, with Noah's Dove, tired with fluttering abroad ou• of the Ark, |
q-crq av (vvb n1) vbz jc, cc av-dc j, pc-acp vvi p-acp j n2 av n2 cc p-acp dt j vvb a-acp a-acp? p-acp vvb p-acp j n1 pp-f j n2 cc n2? cc, p-acp vvb j p-acp dt n2 pp-f npg1 n1, p-acp r-crq a-acp vbz n1? np1: crd: crd p-acp dt n1, p-acp npg1 n1, pc-acp vvi po12 n2 p-acp dt n2 pp-f dt n1, vvg p-acp dt n1 pp-f d n1, av c-acp pns12 vvb po12 n2 p-acp n1, av-x vvg pc-acp vvi av p-acp dt n1? cc, p-acp npg1 n1, vvn p-acp vvg av n1 pp-f dt n1, |