The resurrection asserted in a sermon preached to the University of Oxford on Easter-day, 1679 / by John Wallis ...

Wallis, John, 1616-1703
Publisher: Printed by Hen Hall for James Good
Place of Publication: Oxford
Publication Year: 1679
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A67406 ESTC ID: R18038 STC ID: W602
Subject Headings: Resurrection; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 217 located on Image 2

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And that other Phrase, The First-born from the dead, implies, that there were more to follow. ( That he may be the First-born amongst many Brethren. ) And that other Phrase, The Firstborn from the dead, Implies, that there were more to follow. (That he may be the Firstborn among many Brothers.) cc d j-jn n1, dt j p-acp dt j, vvz, cst a-acp vbdr av-dc pc-acp vvi. (cst pns31 vmb vbi dt j p-acp d n2.)
Note 0 Col. 1.18. Col. 1.18. np1 crd.
Note 1 Rom. 8.29. Rom. 8.29. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Colossians 1.18; John 14.2; John 14.3; John 14.3 (ODRV); Romans 16.5; Romans 8.29; Romans 8.29 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 8.29 (ODRV) - 1 romans 8.29: that he might be the first-borne in many brethren. there were more to follow. ( that he may be the first-born amongst many brethren. ) True 0.831 0.946 0.315
Romans 8.29 (ODRV) - 1 romans 8.29: that he might be the first-borne in many brethren. and that other phrase, the first-born from the dead, implies, that there were more to follow. ( that he may be the first-born amongst many brethren. ) False 0.811 0.916 0.315
Romans 8.29 (AKJV) romans 8.29: for whom he did foreknow, he also did predestinate to be conformed to the image of his sonne, that hee might bee the first borne amongst many brethren. and that other phrase, the first-born from the dead, implies, that there were more to follow. ( that he may be the first-born amongst many brethren. ) False 0.678 0.913 0.222
Romans 8.29 (Geneva) romans 8.29: for those which hee knewe before, he also predestinate to bee made like to the image of his sonne, that hee might be the first borne among many brethren. and that other phrase, the first-born from the dead, implies, that there were more to follow. ( that he may be the first-born amongst many brethren. ) False 0.673 0.871 0.229
Romans 8.29 (Tyndale) romans 8.29: for those which he knewe before he also ordeyned before that they shuld be lyke fassioned vnto the shape of his sonne that he myght be the fyrst begotten sonne amonge many brethren. and that other phrase, the first-born from the dead, implies, that there were more to follow. ( that he may be the first-born amongst many brethren. ) False 0.662 0.476 0.202
Romans 8.29 (AKJV) romans 8.29: for whom he did foreknow, he also did predestinate to be conformed to the image of his sonne, that hee might bee the first borne amongst many brethren. there were more to follow. ( that he may be the first-born amongst many brethren. ) True 0.642 0.946 0.222
Romans 8.29 (Geneva) romans 8.29: for those which hee knewe before, he also predestinate to bee made like to the image of his sonne, that hee might be the first borne among many brethren. there were more to follow. ( that he may be the first-born amongst many brethren. ) True 0.641 0.92 0.229
Romans 8.29 (Tyndale) romans 8.29: for those which he knewe before he also ordeyned before that they shuld be lyke fassioned vnto the shape of his sonne that he myght be the fyrst begotten sonne amonge many brethren. there were more to follow. ( that he may be the first-born amongst many brethren. ) True 0.611 0.779 0.202




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Col. 1.18. Colossians 1.18
Note 1 Rom. 8.29. Romans 8.29