Of Christian magistracy A sermon preach'd in the Cathedral-Church of St. Peter in York, at the assizes held there, July the 26th, 1697. Before the right honourable Mr. Justice Nevill and Baron Turton. By Christopher Wyvill, D.D. and Dean of Ripon.

Wyvill, Christopher, 1651?-1711
Publisher: printed for B Aylmer at the Three Pigeons in Cornhill and F Hildyard bookseller in York
Place of Publication: London
Publication Year: 1697
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A67236 ESTC ID: R222179 STC ID: W3786A
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3 located on Page 1

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Know ye not that we shall judge angels? how much more things that pertain to this life? Know you not that we shall judge Angels? how much more things that pertain to this life? vvb pn22 xx cst pns12 vmb vvi n2? q-crq d dc n2 cst vvb p-acp d n1?




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 6.2 (AKJV); 1 Corinthians 6.3 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Corinthians 6.3 (AKJV) - 0 1 corinthians 6.3: know ye not that we shall iudge angels? know ye not that we shall judge angels? True 0.955 0.946 2.047
1 Corinthians 6.3 (ODRV) - 0 1 corinthians 6.3: know you not that we shal iudge angels? know ye not that we shall judge angels? True 0.95 0.928 1.564
1 Corinthians 6.3 (AKJV) 1 corinthians 6.3: know ye not that we shall iudge angels? how much more things that perteine to this life? know ye not that we shall judge angels? how much more things that pertain to this life False 0.932 0.963 2.521
1 Corinthians 6.3 (Geneva) - 0 1 corinthians 6.3: knowe ye not that we shall iudge the angels? know ye not that we shall judge angels? True 0.931 0.937 1.527
1 Corinthians 6.3 (Geneva) 1 corinthians 6.3: knowe ye not that we shall iudge the angels? howe much more, things that perteine to this life? know ye not that we shall judge angels? how much more things that pertain to this life False 0.923 0.955 1.679
1 Corinthians 6.3 (ODRV) 1 corinthians 6.3: know you not that we shal iudge angels? how much more secular things? know ye not that we shall judge angels? how much more things that pertain to this life False 0.844 0.944 1.375
1 Corinthians 6.3 (ODRV) 1 corinthians 6.3: know you not that we shal iudge angels? how much more secular things? we shall judge angels? how much more things True 0.812 0.93 0.533
1 Corinthians 6.3 (Tyndale) 1 corinthians 6.3: knowe ye not how that we shall iudge the angles? how moche more maye we iudge thinges that partayne to the lyfe? know ye not that we shall judge angels? how much more things that pertain to this life False 0.797 0.846 0.435
1 Corinthians 6.3 (AKJV) 1 corinthians 6.3: know ye not that we shall iudge angels? how much more things that perteine to this life? we shall judge angels? how much more things True 0.793 0.913 0.733
1 Corinthians 6.3 (Vulgate) 1 corinthians 6.3: nescitis quoniam angelos judicabimus? quanto magis saecularia? know ye not that we shall judge angels? True 0.791 0.556 0.0
1 Corinthians 6.3 (Geneva) - 0 1 corinthians 6.3: knowe ye not that we shall iudge the angels? we shall judge angels? how much more things True 0.787 0.875 0.558
1 Corinthians 6.3 (Vulgate) 1 corinthians 6.3: nescitis quoniam angelos judicabimus? quanto magis saecularia? know ye not that we shall judge angels? how much more things that pertain to this life False 0.783 0.411 0.0
1 Corinthians 6.3 (Vulgate) 1 corinthians 6.3: nescitis quoniam angelos judicabimus? quanto magis saecularia? we shall judge angels? how much more things True 0.764 0.582 0.0
1 Corinthians 6.3 (Tyndale) - 0 1 corinthians 6.3: knowe ye not how that we shall iudge the angles? know ye not that we shall judge angels? True 0.74 0.899 0.549
1 Corinthians 6.3 (Tyndale) 1 corinthians 6.3: knowe ye not how that we shall iudge the angles? how moche more maye we iudge thinges that partayne to the lyfe? we shall judge angels? how much more things True 0.714 0.704 0.217
1 Corinthians 6.2 (AKJV) - 0 1 corinthians 6.2: do ye not know that the saints shall iudge the world? know ye not that we shall judge angels? True 0.65 0.873 1.026
1 Corinthians 6.2 (Tyndale) 1 corinthians 6.2: do ye not know that the sainctes shall iudge the worlde? if the worlde shalbe iudged by you: are ye not good ynough to iudge smale trifles: know ye not that we shall judge angels? True 0.635 0.785 0.914
1 Corinthians 6.2 (Geneva) 1 corinthians 6.2: doe ye not knowe, that the saintes shall iudge the worlde? if the worlde then shalbe iudged by you, are ye vnworthie to iudge the smallest matters? know ye not that we shall judge angels? True 0.621 0.716 0.548
1 Corinthians 6.2 (ODRV) 1 corinthians 6.2: or know you not that the saints shal iudge of the world? and if the world shal be iudged by you: are you vnworthie to iudge of the least things? know ye not that we shall judge angels? True 0.613 0.652 0.415




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers