Say on, or, A seasonable plea for a full hearing betwixt man and man and a serious plea for the like hearing betwixt God and man : delivered in a sermon at Chelmsford in Essex, at the general assize holden for the said county, before the Honourable Sir Timothy Littleton, one of His Majesty's Barons of the Exchecquer, July 8, 1678 / by Anthony Walker ...

Walker, Anthony, d. 1692
Publisher: Printed for Nathanael Ranew
Place of Publication: London
Publication Year: 1679
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A66711 ESTC ID: R5261 STC ID: W308
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Samuel, 2nd, XIV, 12; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 195 located on Page 31

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text So the Prophet Samuel on God 's behalf, 1 Sam. 12.7. appeals to themselves while he pleads God's cause, Stand still that I may reason with you before the Lord of all the righteous acts of the Lord, which he did to you and your Fathers. So Jer. 2.9. I will yet plead with you, saith the Lord, and with your childrens children will I plead. So the Prophet Samuel on God is behalf, 1 Sam. 12.7. appeals to themselves while he pleads God's cause, Stand still that I may reason with you before the Lord of all the righteous acts of the Lord, which he did to you and your Father's. So Jer. 2.9. I will yet plead with you, Says the Lord, and with your Children's children will I plead. av dt n1 np1 p-acp np1 vbz n1, crd np1 crd. vvz pc-acp px32 cs pns31 vvz npg1 n1, vvb av cst pns11 vmb vvi p-acp pn22 p-acp dt n1 pp-f d dt j n2 pp-f dt n1, r-crq pns31 vdd p-acp pn22 cc po22 n2. av np1 crd. pns11 vmb av vvi p-acp pn22, vvz dt n1, cc p-acp po22 ng2 n2 vmb pns11 vvi.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Samuel 12.7; 1 Samuel 12.7 (AKJV); Ezekiel 20.35; Ezekiel 20.36; Jeremiah 2.9; Jeremiah 2.9 (AKJV); Micah 6.1; Micah 6.2; Micah 6.2 (AKJV); Micah 6.3; Micah 6.4; Micah 6.5
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Jeremiah 2.9 (AKJV) jeremiah 2.9: wherefore, i will yet pleade with you, sayth the lord, and with your childrens children will i pleade. i will yet plead with you, saith the lord, and with your childrens children will i plead True 0.905 0.953 0.251
Jeremiah 2.9 (Geneva) jeremiah 2.9: wherefore i wil yet plead with you, saith the lord, and i will pleade with your childrens children. i will yet plead with you, saith the lord, and with your childrens children will i plead True 0.904 0.924 0.481
Jeremiah 2.9 (Douay-Rheims) jeremiah 2.9: therefore will i yet contend in judgement with you, saith the lord, and i will plead with your children. i will yet plead with you, saith the lord, and with your childrens children will i plead True 0.886 0.832 0.437
1 Samuel 12.7 (AKJV) 1 samuel 12.7: now therefore stand still, that i may reason with you before the lord, of all the righteous acts of the lord, which he did to you and your fathers. appeals to themselves while he pleads god's cause, stand still that i may reason with you before the lord of all the righteous acts of the lord, which he did to you and your fathers True 0.819 0.918 2.885
1 Samuel 12.7 (Geneva) 1 samuel 12.7: nowe therefore stand still, that i may reason with you before the lord according to all the righteousnesse of the lord, which he shewed to you and to your fathers. appeals to themselves while he pleads god's cause, stand still that i may reason with you before the lord of all the righteous acts of the lord, which he did to you and your fathers True 0.758 0.695 0.938
Jeremiah 2.9 (AKJV) jeremiah 2.9: wherefore, i will yet pleade with you, sayth the lord, and with your childrens children will i pleade. so the prophet samuel on god 's behalf, 1 sam. 12.7. appeals to themselves while he pleads god's cause, stand still that i may reason with you before the lord of all the righteous acts of the lord, which he did to you and your fathers. so jer. 2.9. i will yet plead with you, saith the lord, and with your childrens children will i plead False 0.728 0.935 2.925
Jeremiah 2.9 (Geneva) jeremiah 2.9: wherefore i wil yet plead with you, saith the lord, and i will pleade with your childrens children. so the prophet samuel on god 's behalf, 1 sam. 12.7. appeals to themselves while he pleads god's cause, stand still that i may reason with you before the lord of all the righteous acts of the lord, which he did to you and your fathers. so jer. 2.9. i will yet plead with you, saith the lord, and with your childrens children will i plead False 0.7 0.911 4.526
1 Samuel 12.7 (AKJV) 1 samuel 12.7: now therefore stand still, that i may reason with you before the lord, of all the righteous acts of the lord, which he did to you and your fathers. so the prophet samuel on god 's behalf, 1 sam. 12.7. appeals to themselves while he pleads god's cause, stand still that i may reason with you before the lord of all the righteous acts of the lord, which he did to you and your fathers. so jer. 2.9. i will yet plead with you, saith the lord, and with your childrens children will i plead False 0.691 0.941 9.055
Jeremiah 2.9 (Douay-Rheims) jeremiah 2.9: therefore will i yet contend in judgement with you, saith the lord, and i will plead with your children. so the prophet samuel on god 's behalf, 1 sam. 12.7. appeals to themselves while he pleads god's cause, stand still that i may reason with you before the lord of all the righteous acts of the lord, which he did to you and your fathers. so jer. 2.9. i will yet plead with you, saith the lord, and with your childrens children will i plead False 0.677 0.815 4.043
1 Samuel 12.7 (Geneva) 1 samuel 12.7: nowe therefore stand still, that i may reason with you before the lord according to all the righteousnesse of the lord, which he shewed to you and to your fathers. so the prophet samuel on god 's behalf, 1 sam. 12.7. appeals to themselves while he pleads god's cause, stand still that i may reason with you before the lord of all the righteous acts of the lord, which he did to you and your fathers. so jer. 2.9. i will yet plead with you, saith the lord, and with your childrens children will i plead False 0.646 0.857 4.247




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text 1 Sam. 12.7. 1 Samuel 12.7
In-Text Jer. 2.9. Jeremiah 2.9