The peril of the times displayed. Or the danger of mens taking up with a form of godliness, but denying the power of it Being the substance of several sermons preached: by Samuel Willard, teacher of a church in Boston, N.E·

Willard, Samuel, 1640-1707
Publisher: printed by B Green J Allen Sold by Benjamin Eliot
Place of Publication: Boston
Publication Year: 1700
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A66108 ESTC ID: R224076 STC ID: W2289
Subject Headings: Sermons, American -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 158 located on Page 31

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text This was a thing which our Saviour charged heavily on the Scribes and Pharisees, Mat. 23. 14. they devour Widows houses, and for a pretence, make long Prayers. This was a thing which our Saviour charged heavily on the Scribes and Pharisees, Mathew 23. 14. they devour Widows houses, and for a pretence, make long Prayers. d vbds dt n1 r-crq po12 n1 vvd av-j p-acp dt n2 cc np2, np1 crd crd pns32 vvb n2 n2, cc p-acp dt n1, vvb av-j n2.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 23.14; Matthew 23.14 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 23.14 (ODRV) - 1 matthew 23.14: because you deuoure widowes houses, praying long prayers. this was a thing which our saviour charged heavily on the scribes and pharisees, mat. 23. 14. they devour widows houses, and for a pretence, make long prayers False 0.76 0.805 12.289
Matthew 23.14 (AKJV) - 1 matthew 23.14: for yee deuoure widowes houses, and for a pretence make long prayer; this was a thing which our saviour charged heavily on the scribes and pharisees, mat. 23. 14. they devour widows houses, and for a pretence, make long prayers False 0.753 0.936 15.198
Matthew 23.14 (Tyndale) - 1 matthew 23.14: ye devoure widdowes houses and that vnder a coloure of praying longe prayers: this was a thing which our saviour charged heavily on the scribes and pharisees, mat. 23. 14. they devour widows houses, and for a pretence, make long prayers False 0.753 0.893 8.543
Matthew 23.14 (Geneva) - 1 matthew 23.14: for ye deuoure widowes houses, euen vnder a colour of long prayers: this was a thing which our saviour charged heavily on the scribes and pharisees, mat. 23. 14. they devour widows houses, and for a pretence, make long prayers False 0.745 0.891 10.859
Luke 20.47 (ODRV) - 0 luke 20.47: which deuoure widowes houses: feining long praier. this was a thing which our saviour charged heavily on the scribes and pharisees, mat. 23. 14. they devour widows houses, and for a pretence, make long prayers False 0.712 0.621 5.062
Luke 20.47 (Geneva) - 0 luke 20.47: which deuoure widowes houses, and in shewe make long prayers: this was a thing which our saviour charged heavily on the scribes and pharisees, mat. 23. 14. they devour widows houses, and for a pretence, make long prayers False 0.69 0.822 10.279
Luke 20.47 (Tyndale) luke 20.47: which devoure widdowes houses and that vnder a coloure of longe prayinge: the same shall receave greater damnacion. this was a thing which our saviour charged heavily on the scribes and pharisees, mat. 23. 14. they devour widows houses, and for a pretence, make long prayers False 0.648 0.789 2.002
Matthew 23.14 (ODRV) - 1 matthew 23.14: because you deuoure widowes houses, praying long prayers. this was a thing which our saviour charged heavily on the scribes and pharisees, mat. 23. 14. they devour widows houses True 0.647 0.735 6.767
Luke 20.47 (AKJV) luke 20.47: which deuoure widowes houses and for a shew make long prayers: the same shall receiue greater damnation. this was a thing which our saviour charged heavily on the scribes and pharisees, mat. 23. 14. they devour widows houses, and for a pretence, make long prayers False 0.637 0.875 8.799
Matthew 23.14 (Tyndale) - 1 matthew 23.14: ye devoure widdowes houses and that vnder a coloure of praying longe prayers: this was a thing which our saviour charged heavily on the scribes and pharisees, mat. 23. 14. they devour widows houses True 0.636 0.853 5.98
Luke 20.47 (ODRV) - 0 luke 20.47: which deuoure widowes houses: feining long praier. this was a thing which our saviour charged heavily on the scribes and pharisees, mat. 23. 14. they devour widows houses True 0.622 0.791 2.515
Matthew 23.14 (AKJV) matthew 23.14: woe vnto you scribes and pharisees, hypocrites; for yee deuoure widowes houses, and for a pretence make long prayer; therefore ye shall receiue the greater damnation. this was a thing which our saviour charged heavily on the scribes and pharisees, mat. 23. 14. they devour widows houses True 0.607 0.846 8.933
Matthew 23.14 (Geneva) matthew 23.14: wo be vnto you, scribes and pharises, hypocrites: for ye deuoure widowes houses, euen vnder a colour of long prayers: wherefore ye shall receiue the greater damnation. this was a thing which our saviour charged heavily on the scribes and pharisees, mat. 23. 14. they devour widows houses True 0.605 0.783 6.094




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Mat. 23. 14. Matthew 23.14