Twenty sermons formerly preached XVI ad aulam, III ad magistratum, I ad populum / and now first published by Robert Sanderson ...

Sanderson, Robert, 1587-1663
Publisher: Printed by R Norton for Henry Seile
Place of Publication: London
Publication Year: 1656
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A62137 ESTC ID: R19857 STC ID: S640
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 751 located on Image 33

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text [ Honour all men. Love the Brotherhood. Fear God. Honour the King. [ Honour all men. Love the Brotherhood. fear God. Honour the King. [ vvi d n2. n1 dt n1. n1 np1. n1 dt n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Peter 2.17 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Peter 2.17 (AKJV) 1 peter 2.17: honour all men. loue the brotherhood. feare god. honour the king. honour all men. love the brotherhood. fear god. honour the king False 0.956 0.961 1.556
1 Peter 2.17 (AKJV) 1 peter 2.17: honour all men. loue the brotherhood. feare god. honour the king. honour all men. love the brotherhood. fear god. honour the king True 0.956 0.961 1.556
1 Peter 2.17 (ODRV) 1 peter 2.17: honour al men. loue the fraternitie. feare god. honour the king. honour all men. love the brotherhood. fear god. honour the king False 0.933 0.951 0.257
1 Peter 2.17 (ODRV) 1 peter 2.17: honour al men. loue the fraternitie. feare god. honour the king. honour all men. love the brotherhood. fear god. honour the king True 0.933 0.951 0.257
1 Peter 2.17 (Geneva) 1 peter 2.17: honour all men: loue brotherly fellowship: feare god: honour the king. honour all men. love the brotherhood. fear god. honour the king False 0.902 0.921 0.257
1 Peter 2.17 (Geneva) 1 peter 2.17: honour all men: loue brotherly fellowship: feare god: honour the king. honour all men. love the brotherhood. fear god. honour the king True 0.902 0.921 0.257
1 Peter 2.17 (Tyndale) 1 peter 2.17: honoure all men. love brotherly felishippe. feare god and honour the kynge. honour all men. love the brotherhood. fear god. honour the king True 0.894 0.911 1.454
1 Peter 2.17 (Tyndale) 1 peter 2.17: honoure all men. love brotherly felishippe. feare god and honour the kynge. honour all men. love the brotherhood. fear god. honour the king False 0.894 0.911 1.454
1 Peter 2.17 (Vulgate) 1 peter 2.17: omnes honorate: fraternitatem diligite: deum timete: regem honorificate. honour all men. love the brotherhood. fear god. honour the king False 0.782 0.855 0.0
1 Peter 2.17 (Vulgate) 1 peter 2.17: omnes honorate: fraternitatem diligite: deum timete: regem honorificate. honour all men. love the brotherhood. fear god. honour the king True 0.782 0.855 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers