XXXVI sermons viz. XVI ad aulam, VI ad clerum, VI ad magistratum, VIII ad populum : with a large preface / by the right reverend father in God, Robert Sanderson, late lord bishop of Lincoln ; whereunto is now added the life of the reverend and learned author, written by Isaac Walton.

Sanderson, Robert, 1587-1663
Walton, Izaak, 1593-1683
Publisher: Printed for B Tooke T Passenger and T Sawbridge and are to be sold by Thomas Hodgkin
Place of Publication: London
Publication Year: 1686
Approximate Era: JamesII
TCP ID: A62128 ESTC ID: R31805 STC ID: S638
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 7513 located on Image 195

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text that we neither usurp mastership, nor undergo servitude. A charge given by our Saviour Christ to his Disciples in the former behalf, that they should not be called Rabbi, neither Masters; that we neither usurp mastership, nor undergo servitude. A charge given by our Saviour christ to his Disciples in the former behalf, that they should not be called Rabbi, neither Masters; cst pns12 av-d vvi n1, ccx vvb n1. dt n1 vvn p-acp po12 n1 np1 p-acp po31 n2 p-acp dt j n1, cst pns32 vmd xx vbi vvn n1, dx n2;
Note 0 Mat. 23. 8. 10. Mathew 23. 8. 10. np1 crd crd crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 7; 1 Corinthians 7.23; 1 Corinthians 7.23 (Geneva); Matthew 23.10; Matthew 23.8; Matthew 23.8 (ODRV); Matthew 23.8 (Vulgate)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 23.8 (ODRV) - 0 matthew 23.8: but be not you called rabbi. that we neither usurp mastership, nor undergo servitude. a charge given by our saviour christ to his disciples in the former behalf, that they should not be called rabbi, neither masters False 0.687 0.767 2.848
Matthew 23.8 (Vulgate) - 0 matthew 23.8: vos autem nolite vocari rabbi: that we neither usurp mastership, nor undergo servitude. a charge given by our saviour christ to his disciples in the former behalf, that they should not be called rabbi, neither masters False 0.687 0.544 1.122
Matthew 23.8 (AKJV) - 0 matthew 23.8: but be not ye called rabbi: that we neither usurp mastership, nor undergo servitude. a charge given by our saviour christ to his disciples in the former behalf, that they should not be called rabbi, neither masters False 0.671 0.757 2.71
Matthew 23.8 (Vulgate) - 0 matthew 23.8: vos autem nolite vocari rabbi: a charge given by our saviour christ to his disciples in the former behalf, that they should not be called rabbi, neither masters True 0.671 0.455 1.022
Matthew 23.8 (ODRV) - 0 matthew 23.8: but be not you called rabbi. a charge given by our saviour christ to his disciples in the former behalf, that they should not be called rabbi, neither masters True 0.646 0.642 2.597
Matthew 23.8 (AKJV) - 0 matthew 23.8: but be not ye called rabbi: a charge given by our saviour christ to his disciples in the former behalf, that they should not be called rabbi, neither masters True 0.641 0.657 2.468
Matthew 23.8 (Geneva) - 0 matthew 23.8: but be not ye called, rabbi: a charge given by our saviour christ to his disciples in the former behalf, that they should not be called rabbi, neither masters True 0.622 0.582 2.468




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Mat. 23. 8. 10. Matthew 23.8; Matthew 23.10