The whole parable of Dives and Lazarus explain'd and apply'd being several sermons preached in Cripplegate and Lothbury churches / by Joseph Stevens ...

Stevens, Joseph
Publisher: Printed for John Dunton
Place of Publication: London
Publication Year: 1697
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A61481 ESTC ID: R34607 STC ID: S5499
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Luke XVI, 19-31; Funeral sermons; Rich man and Lazarus (Parable);
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 766 located on Page 85

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Yea, while I was speaking in prayer, the Man Gabriel, whom I had seen in the Vision at the beginning, being caused to fly swiftly, touched me about the time of the evening-oblation, Dan. 9.20, 21. This exercise the Holy Angels delight in; Yea, while I was speaking in prayer, the Man Gabriel, whom I had seen in the Vision At the beginning, being caused to fly swiftly, touched me about the time of the evening-oblation, Dan. 9.20, 21. This exercise the Holy Angels delight in; uh, cs pns11 vbds vvg p-acp n1, dt n1 np1, ro-crq pns11 vhd vvn p-acp dt n1 p-acp dt n1, vbg vvn pc-acp vvi av-j, vvd pno11 p-acp dt n1 pp-f dt n1, np1 crd, crd d n1 dt j n2 vvb p-acp;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Daniel 9.20; Daniel 9.21; Daniel 9.21 (AKJV); Psalms 98.9 (Douay-Rheims)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Daniel 9.21 (AKJV) daniel 9.21: yea whiles i was speaking in praier, euen the man gabriel, whom i had seene in the vision at the beginning, being caused to flie swiftly, touched me about the time of the euening oblation. yea, while i was speaking in prayer, the man gabriel, whom i had seen in the vision at the beginning, being caused to fly swiftly, touched me about the time of the evening-oblation, dan True 0.939 0.973 2.029
Daniel 9.21 (AKJV) daniel 9.21: yea whiles i was speaking in praier, euen the man gabriel, whom i had seene in the vision at the beginning, being caused to flie swiftly, touched me about the time of the euening oblation. i was speaking in prayer, the man gabriel, whom i had seen in the vision at the beginning, being caused to fly swiftly, touched me about the time of the evening-oblation, dan True 0.917 0.967 1.973
Daniel 9.21 (ODRV) daniel 9.21: as i was yet speaking in prayer, loe the man gabriel, whom i had sene in the vision from the beginning, quickly flying touched me in the time of the euening sacrifice. yea, while i was speaking in prayer, the man gabriel, whom i had seen in the vision at the beginning, being caused to fly swiftly, touched me about the time of the evening-oblation, dan True 0.917 0.931 0.477
Daniel 9.21 (Geneva) daniel 9.21: yea, while i was speaking in prayer, euen the man gabriel, whome i had seene before in the vision, came flying, and touched mee about the time of the euening oblation. yea, while i was speaking in prayer, the man gabriel, whom i had seen in the vision at the beginning, being caused to fly swiftly, touched me about the time of the evening-oblation, dan True 0.913 0.954 0.511
Daniel 9.21 (ODRV) daniel 9.21: as i was yet speaking in prayer, loe the man gabriel, whom i had sene in the vision from the beginning, quickly flying touched me in the time of the euening sacrifice. i was speaking in prayer, the man gabriel, whom i had seen in the vision at the beginning, being caused to fly swiftly, touched me about the time of the evening-oblation, dan True 0.899 0.94 0.477
Daniel 9.21 (Geneva) daniel 9.21: yea, while i was speaking in prayer, euen the man gabriel, whome i had seene before in the vision, came flying, and touched mee about the time of the euening oblation. i was speaking in prayer, the man gabriel, whom i had seen in the vision at the beginning, being caused to fly swiftly, touched me about the time of the evening-oblation, dan True 0.883 0.936 0.454
Daniel 9.21 (AKJV) daniel 9.21: yea whiles i was speaking in praier, euen the man gabriel, whom i had seene in the vision at the beginning, being caused to flie swiftly, touched me about the time of the euening oblation. yea, while i was speaking in prayer, the man gabriel, whom i had seen in the vision at the beginning, being caused to fly swiftly, touched me about the time of the evening-oblation, dan. 9.20, 21. this exercise the holy angels delight in False 0.854 0.975 2.14
Daniel 9.21 (Geneva) daniel 9.21: yea, while i was speaking in prayer, euen the man gabriel, whome i had seene before in the vision, came flying, and touched mee about the time of the euening oblation. yea, while i was speaking in prayer, the man gabriel, whom i had seen in the vision at the beginning, being caused to fly swiftly, touched me about the time of the evening-oblation, dan. 9.20, 21. this exercise the holy angels delight in False 0.835 0.954 0.625
Daniel 9.21 (ODRV) daniel 9.21: as i was yet speaking in prayer, loe the man gabriel, whom i had sene in the vision from the beginning, quickly flying touched me in the time of the euening sacrifice. yea, while i was speaking in prayer, the man gabriel, whom i had seen in the vision at the beginning, being caused to fly swiftly, touched me about the time of the evening-oblation, dan. 9.20, 21. this exercise the holy angels delight in False 0.834 0.925 0.597




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Dan. 9.20, 21. Daniel 9.20; Daniel 9.21