


| Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
|---|---|---|---|
| In-Text | But Cain, when he had killed his Brother, was cast off from the Face of the Earth, For so he complains, Gen. 4. 14. Behold I am driven away from the Face of the Earth, | But Cain, when he had killed his Brother, was cast off from the Face of the Earth, For so he complains, Gen. 4. 14. Behold I am driven away from the Face of the Earth, | p-acp np1, c-crq pns31 vhd vvn po31 n1, vbds vvn a-acp p-acp dt n1 pp-f dt n1, c-acp av pns31 vvz, np1 crd crd vvb pns11 vbm vvn av p-acp dt n1 pp-f dt n1, |



| Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Genesis 4.14 (ODRV) - 0 | genesis 4.14: loe thou doest cast me out this day from the face of the earth, and from thy face shal i be hid, and i shal be a vagabound & fugitiue on the earth: | behold i am driven away from the face of the earth, | True | 0.756 | 0.626 | 0.742 |
| Genesis 4.14 (AKJV) - 0 | genesis 4.14: behold, thou hast driuen me out this day from the face of the earth, and from thy face shall i be hid, and i shall be a fugitiue, and a vagabond in the earth: | behold i am driven away from the face of the earth, | True | 0.741 | 0.836 | 1.382 |
| Genesis 4.14 (AKJV) - 0 | genesis 4.14: behold, thou hast driuen me out this day from the face of the earth, and from thy face shall i be hid, and i shall be a fugitiue, and a vagabond in the earth: | but cain, when he had killed his brother, was cast off from the face of the earth, for so he complains, gen. 4. 14. behold i am driven away from the face of the earth, | False | 0.731 | 0.386 | 2.031 |



| Location | Phrase | Citations | Outliers |
|---|---|---|---|
| In-Text | Gen. 4. 14. | Genesis 4.14 |


