| 1 Corinthians 2.14 (Vulgate) |
1 corinthians 2.14: animalis autem homo non percipit ea quae sunt spiritus dei: stultitia enim est illi, et non potest intelligere: quia spiritualiter examinatur. |
he is carnal, knows those things only, which lie within the compass of a humane spirit |
True |
0.722 |
0.17 |
0.0 |
| 1 Corinthians 2.14 (ODRV) |
1 corinthians 2.14: but the sensual man perceiueth not those things that are of the spirit of god. for it is foolishnes to him, and he can not vnderstand; because he is spiritually examined. |
he is carnal, knows those things only, which lie within the compass of a humane spirit |
True |
0.691 |
0.584 |
0.728 |
| 1 Corinthians 2.14 (Geneva) |
1 corinthians 2.14: but the naturall man perceiueth not the things of the spirit of god: for they are foolishnesse vnto him: neither can hee knowe them, because they are spiritually discerned. |
he is carnal, knows those things only, which lie within the compass of a humane spirit |
True |
0.619 |
0.32 |
0.684 |
| 1 Corinthians 2.14 (AKJV) |
1 corinthians 2.14: but the naturall man receiueth not the things of the spirit of god, for they are foolishnesse vnto him: neither can he know them, because they are spiritually discerned. |
he is carnal, knows those things only, which lie within the compass of a humane spirit |
True |
0.604 |
0.323 |
0.705 |