Directions for seeker & expectants, or, A guide for weak Christians in these distracted times wherein the language of Sions-builders is confounded : as it was delivered in a sermon at Wickham-Market ... published at the earnest entreatie of many, for a more publique good / by Zeph. Smith, Minister of Wickham-Market in Suffolke.

Smyth, Zeph. (Zephaniah), fl. 1646-1648
Publisher: Printed by Matthew Simmons for John Sweeting
Place of Publication: London
Publication Year: 1646
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A60679 ESTC ID: R37570 STC ID: S4362
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Psalms CXIX, 102; Christian life; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 328 located on Page 22

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and though Paul, or an Angel from heaven should come and preach contrary to Gods Word, let them be accursed, Gal. 1.8. The third use is for terror; and though Paul, or an Angel from heaven should come and preach contrary to God's Word, let them be accursed, Gal. 1.8. The third use is for terror; cc cs np1, cc dt n1 p-acp n1 vmd vvi cc vvi j-jn p-acp npg1 n1, vvb pno32 vbi vvn, np1 crd. dt ord n1 vbz p-acp n1;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 John 4.1 (AKJV); Galatians 1.8; Galatians 1.8 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Galatians 1.8 (Geneva) galatians 1.8: but though that we, or an angel from heauen preach vnto you otherwise, then that which we haue preached vnto you, let him be accursed. and though paul, or an angel from heaven should come and preach contrary to gods word, let them be accursed, gal. 1.8. the third use is for terror False 0.776 0.874 1.153
Galatians 1.8 (AKJV) galatians 1.8: but though we, or an angel from heauen, preach any other gospel vnto you, then that which wee haue preached vnto you, let him be accursed. and though paul, or an angel from heaven should come and preach contrary to gods word, let them be accursed, gal. 1.8. the third use is for terror False 0.774 0.843 1.077
Galatians 1.8 (ODRV) galatians 1.8: but although we, or an angel from heauen, euangelize to you beside that which we haue euangelized to you, be he anathema. and though paul, or an angel from heaven should come and preach contrary to gods word, let them be accursed, gal. 1.8. the third use is for terror False 0.746 0.694 0.587
Galatians 1.8 (Geneva) galatians 1.8: but though that we, or an angel from heauen preach vnto you otherwise, then that which we haue preached vnto you, let him be accursed. an angel from heaven should come and preach contrary to gods word, let them be accursed, gal. 1.8. the third use is for terror True 0.728 0.822 1.63
Galatians 1.8 (AKJV) galatians 1.8: but though we, or an angel from heauen, preach any other gospel vnto you, then that which wee haue preached vnto you, let him be accursed. an angel from heaven should come and preach contrary to gods word, let them be accursed, gal. 1.8. the third use is for terror True 0.728 0.784 1.523
Galatians 1.8 (Tyndale) galatians 1.8: neverthelesse though we oure selves or an angell from heven preache eny other gospell vnto you the that which we have preached vnto you holde him as a cursed. and though paul, or an angel from heaven should come and preach contrary to gods word, let them be accursed, gal. 1.8. the third use is for terror False 0.721 0.44 0.306
Galatians 1.8 (Vulgate) galatians 1.8: sed licet nos aut angelus de caelo evangelizet vobis praeterquam quod evangelizavimus vobis, anathema sit. an angel from heaven should come and preach contrary to gods word, let them be accursed, gal. 1.8. the third use is for terror True 0.689 0.336 0.264
Galatians 1.8 (ODRV) galatians 1.8: but although we, or an angel from heauen, euangelize to you beside that which we haue euangelized to you, be he anathema. an angel from heaven should come and preach contrary to gods word, let them be accursed, gal. 1.8. the third use is for terror True 0.684 0.633 0.52
Galatians 1.8 (Tyndale) galatians 1.8: neverthelesse though we oure selves or an angell from heven preache eny other gospell vnto you the that which we have preached vnto you holde him as a cursed. an angel from heaven should come and preach contrary to gods word, let them be accursed, gal. 1.8. the third use is for terror True 0.683 0.489 0.272




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Gal. 1.8. Galatians 1.8