| In-Text |
who are herein followed by the Syriack and Arabick Translators, and with them Onkelos in his Chaldee Paraphrase (which indeed in the general is nothing but a strict and rigid version, a few words some time being added over and above only for explication) does well enough agree; |
who Are herein followed by the Syriac and Arabic Translators, and with them Onkelos in his Chaldee paraphrase (which indeed in the general is nothing but a strict and rigid version, a few words Some time being added over and above only for explication) does well enough agree; |
r-crq vbr av vvn p-acp dt np1 cc jp n2, cc p-acp pno32 np1 p-acp po31 np1 n1 (r-crq av p-acp dt n1 vbz pix p-acp dt j cc j n1, dt d n2 d n1 vbg vvn a-acp cc a-acp av-j c-acp n1) vdz av av-d vvi; |