A sermon preached in St. Saviour's Church in Dartmouth, July 24th. anno Dom. 1698 Together with some refections on the opinion of those, who affirm, that the only difference between the Church and the meeting-house, is that of a few ceremonies. In a letter to a friend. By Humfry Smith, M.A.

Smith, Humphry, b. 1654 or 5
Publisher: printed by Sam Darker and Sam Farley for Charles Yeo John Pearce and Philip Bishop
Place of Publication: Exon
Publication Year: 1698
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A60455 ESTC ID: R224030 STC ID: S4086
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 309 located on Page 35

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text A rendring to all their dues, tribute to whom tribute is due, Custom to whom Custom, fear to whom fear, honour to whom honour: A rendering to all their dues, tribute to whom tribute is due, Custom to whom Custom, Fear to whom Fear, honour to whom honour: dt n-vvg p-acp d po32 n2-jn, n1 p-acp ro-crq n1 vbz j-jn, n1 p-acp r-crq n1, vvb p-acp ro-crq n1, vvb p-acp ro-crq n1:
Note 0 Rom. 13. 7, 8. Rom. 13. 7, 8. np1 crd crd, crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Romans 13.7; Romans 13.7 (AKJV); Romans 13.8
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 13.7 (AKJV) romans 13.7: render therfore to all their dues, tribute to whom tribute is due, custome to whome custome, feare to whome feare, honour to whom honour. a rendring to all their dues, tribute to whom tribute is due, custom to whom custom, fear to whom fear, honour to whom honour False 0.929 0.943 4.637
Romans 13.7 (ODRV) romans 13.7: render therfore to al men their dew: to whom tribute, tribute: to whom custom, custom: to whom feare, feare; to whom honour, honour. a rendring to all their dues, tribute to whom tribute is due, custom to whom custom, fear to whom fear, honour to whom honour False 0.877 0.878 7.849
Romans 13.7 (Geneva) romans 13.7: giue to all men therefore their duetie: tribute, to whome yee owe tribute: custome, to whom custome: feare, to whome feare: honour, to whom ye owe honour. a rendring to all their dues, tribute to whom tribute is due, custom to whom custom, fear to whom fear, honour to whom honour False 0.874 0.649 2.775
Romans 13.7 (Tyndale) romans 13.7: geve to every man therfore his duetie: tribute to whom tribute belongeth: custome to whom custome is due: feare to whom feare belongeth: honoure to who honoure pertayneth. a rendring to all their dues, tribute to whom tribute is due, custom to whom custom, fear to whom fear, honour to whom honour False 0.841 0.657 1.015




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Rom. 13. 7, 8. Romans 13.7; Romans 13.8