The herbal of divinity, or The dead arising from the dust to confute the hereticks of these times that say, there is no resurrection : in several sermons / by John Simpson ...

Simpson, John
Publisher: Printed for Sa Speed at the printing press in Paul s Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1659
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A60254 ESTC ID: R38922 STC ID: S3816
Subject Headings: Grace (Theology); Jesus Christ -- Resurrection; Salvation;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 4518 located on Page 274

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text that put darkenesse for light, and light for darkenesse; that put bitter for sweet, and sweet for bitter, Isa. 5.20. that put darkness for Light, and Light for darkness; that put bitter for sweet, and sweet for bitter, Isaiah 5.20. cst vvd n1 p-acp n1, cc vvi p-acp n1; cst vvd j p-acp j, cc j p-acp j, np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Isaiah 5.20; Isaiah 5.20 (AKJV); Isaiah 5.20 (Douay-Rheims)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Isaiah 5.20 (AKJV) isaiah 5.20: woe vnto them that call euill good, and good euill, that put darkenes for light, and light for darkenesse, that put bitter for sweete, and sweete for bitter. that put darkenesse for light, and light for darkenesse; that put bitter for sweet, and sweet for bitter, isa. 5.20 False 0.821 0.784 3.029
Isaiah 5.20 (Douay-Rheims) isaiah 5.20: woe to you that call evil good, and good evil: that put darkness for light, and light for darkness: that put bitter for sweet, and sweet for bitter. that put darkenesse for light, and light for darkenesse; that put bitter for sweet, and sweet for bitter, isa. 5.20 False 0.799 0.551 4.051
Isaiah 5.20 (Geneva) isaiah 5.20: woe vnto them that speake good of euill, and euill of good, which put darkenes for light, and light for darkenes, that put bitter for sweete, and sweete for sowre. that put darkenesse for light, and light for darkenesse; that put bitter for sweet, and sweet for bitter, isa. 5.20 False 0.783 0.712 0.849
Isaiah 5.20 (Douay-Rheims) - 2 isaiah 5.20: that put bitter for sweet, and sweet for bitter. light for darkenesse; that put bitter for sweet True 0.775 0.828 2.116
Isaiah 5.20 (AKJV) isaiah 5.20: woe vnto them that call euill good, and good euill, that put darkenes for light, and light for darkenesse, that put bitter for sweete, and sweete for bitter. light for darkenesse; that put bitter for sweet True 0.674 0.914 1.388
Isaiah 5.20 (Geneva) isaiah 5.20: woe vnto them that speake good of euill, and euill of good, which put darkenes for light, and light for darkenes, that put bitter for sweete, and sweete for sowre. light for darkenesse; that put bitter for sweet True 0.643 0.915 0.302




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Isa. 5.20. Isaiah 5.20