The herbal of divinity, or The dead arising from the dust to confute the hereticks of these times that say, there is no resurrection : in several sermons / by John Simpson ...

Simpson, John
Publisher: Printed for Sa Speed at the printing press in Paul s Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1659
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A60254 ESTC ID: R38922 STC ID: S3816
Subject Headings: Grace (Theology); Jesus Christ -- Resurrection; Salvation;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 4210 located on Page 246

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text (Alludit ad seminis naturam, quam ea referunt, quae ex eo nascuntur.) The seed being holy, that which ariseth from it is likewise holy, as our Saviour doth informe us, John 3.6. That which is borne of theflesh, is flesh, and that which is borne of the spirit i• spirit. (alludit ad seminis naturam, quam ea referunt, Quae ex eo nascuntur.) The seed being holy, that which arises from it is likewise holy, as our Saviour does inform us, John 3.6. That which is born of theflesh, is Flesh, and that which is born of the Spirit i• Spirit. (n1 fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la.) dt n1 vbg j, cst r-crq vvz p-acp pn31 vbz av j, p-acp po12 n1 vdz vvi pno12, np1 crd. cst r-crq vbz vvn pp-f n1, vbz n1, cc cst r-crq vbz vvn pp-f dt n1 n1 n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 3.6; John 3.6 (ODRV); John 3.6 (Wycliffe)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 3.6 (ODRV) john 3.6: that which is borne of the flesh, is flesh: & that which is borne of the spirit, is spirit. that which is borne of theflesh, is flesh, and that which is borne of the spirit i* spirit True 0.879 0.938 1.412
John 3.6 (Geneva) john 3.6: that which is borne of the flesh, is flesh: and that that is borne of the spirit, is spirit. that which is borne of theflesh, is flesh, and that which is borne of the spirit i* spirit True 0.878 0.944 1.412
John 3.6 (AKJV) john 3.6: that which is borne of the flesh, is flesh, and that which is borne of the spirit, is spirit. that which is borne of theflesh, is flesh, and that which is borne of the spirit i* spirit True 0.876 0.946 1.412
John 3.6 (Vulgate) john 3.6: quod natum est ex carne, caro est: et quod natum est ex spiritu, spiritus est. that which is borne of theflesh, is flesh, and that which is borne of the spirit i* spirit True 0.836 0.784 0.0
John 3.6 (Tyndale) john 3.6: that which is boren of the flesshe is flesshe: and that which is boren of the sprete is sprete. that which is borne of theflesh, is flesh, and that which is borne of the spirit i* spirit True 0.814 0.831 0.0
John 3.6 (Wycliffe) john 3.6: that that is borun of the fleisch, is fleisch; and that that is borun of spirit, is spirit. that which is borne of theflesh, is flesh, and that which is borne of the spirit i* spirit True 0.787 0.77 0.309
John 3.6 (Geneva) john 3.6: that which is borne of the flesh, is flesh: and that that is borne of the spirit, is spirit. (alludit ad seminis naturam, quam ea referunt, quae ex eo nascuntur.) the seed being holy, that which ariseth from it is likewise holy, as our saviour doth informe us, john 3.6. that which is borne of theflesh, is flesh, and that which is borne of the spirit i* spirit False 0.768 0.893 1.891
John 3.6 (ODRV) john 3.6: that which is borne of the flesh, is flesh: & that which is borne of the spirit, is spirit. (alludit ad seminis naturam, quam ea referunt, quae ex eo nascuntur.) the seed being holy, that which ariseth from it is likewise holy, as our saviour doth informe us, john 3.6. that which is borne of theflesh, is flesh, and that which is borne of the spirit i* spirit False 0.768 0.884 1.891
John 3.6 (AKJV) john 3.6: that which is borne of the flesh, is flesh, and that which is borne of the spirit, is spirit. (alludit ad seminis naturam, quam ea referunt, quae ex eo nascuntur.) the seed being holy, that which ariseth from it is likewise holy, as our saviour doth informe us, john 3.6. that which is borne of theflesh, is flesh, and that which is borne of the spirit i* spirit False 0.766 0.913 1.891
John 3.6 (Vulgate) john 3.6: quod natum est ex carne, caro est: et quod natum est ex spiritu, spiritus est. (alludit ad seminis naturam, quam ea referunt, quae ex eo nascuntur.) the seed being holy, that which ariseth from it is likewise holy, as our saviour doth informe us, john 3.6. that which is borne of theflesh, is flesh, and that which is borne of the spirit i* spirit False 0.739 0.735 1.801
John 3.6 (Tyndale) john 3.6: that which is boren of the flesshe is flesshe: and that which is boren of the sprete is sprete. (alludit ad seminis naturam, quam ea referunt, quae ex eo nascuntur.) the seed being holy, that which ariseth from it is likewise holy, as our saviour doth informe us, john 3.6. that which is borne of theflesh, is flesh, and that which is borne of the spirit i* spirit False 0.736 0.707 0.479
John 3.6 (Wycliffe) john 3.6: that that is borun of the fleisch, is fleisch; and that that is borun of spirit, is spirit. (alludit ad seminis naturam, quam ea referunt, quae ex eo nascuntur.) the seed being holy, that which ariseth from it is likewise holy, as our saviour doth informe us, john 3.6. that which is borne of theflesh, is flesh, and that which is borne of the spirit i* spirit False 0.717 0.652 0.788




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text John 3.6. John 3.6