St. Peter's sin and true repentance amplified and improved in a discourse occasion'd by the publick profession of repentance made by T.W., who after eleven years slavery in Turkey renounc'd his baptism and Christianity there ... / by John Shower.

Shower, John, 1657-1715
Publisher: Printed for Samuel Wade
Place of Publication: London
Publication Year: 1692
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A60148 ESTC ID: R10197 STC ID: S3684
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Luke XXII, 60-62; Peter, -- the Apostle, Saint;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 31 located on Image 2

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text They call him Jesus of Galilee, as a Term of reproach, thereby denying him to be the true Messiah, who was to be born in Judea and not in Galilee: For out of Galilee ariseth no Prophet, John 7.52. That is, There is no Record of any Prophet that ever did arise from thence. They call him jesus of Galilee, as a Term of reproach, thereby denying him to be the true Messiah, who was to be born in Judea and not in Galilee: For out of Galilee arises no Prophet, John 7.52. That is, There is no Record of any Prophet that ever did arise from thence. pns32 vvb pno31 np1 pp-f np1, p-acp dt n1 pp-f n1, av vvg pno31 pc-acp vbi dt j np1, r-crq vbds pc-acp vbi vvn p-acp np1 cc xx p-acp np1: c-acp av pp-f np1 vvz dx n1, np1 crd. cst vbz, pc-acp vbz dx n1 pp-f d n1 cst av vdd vvi p-acp av.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 7.52; John 7.52 (AKJV); Luke 23.6 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 7.52 (AKJV) - 2 john 7.52: for out of galilee ariseth no prophet. for out of galilee ariseth no prophet, john 7 True 0.966 0.963 4.308
John 7.52 (Geneva) - 2 john 7.52: for out of galile ariseth no prophet. for out of galilee ariseth no prophet, john 7 True 0.927 0.959 3.911
John 7.52 (Tyndale) - 2 john 7.52: searche and loke for out of galile aryseth no prophet. for out of galilee ariseth no prophet, john 7 True 0.842 0.906 1.846
John 7.52 (ODRV) - 2 john 7.52: search, & see that from galilee a prophet riseth not. for out of galilee ariseth no prophet, john 7 True 0.808 0.92 2.317
John 7.52 (AKJV) - 2 john 7.52: for out of galilee ariseth no prophet. they call him jesus of galilee, as a term of reproach, thereby denying him to be the true messiah, who was to be born in judea and not in galilee: for out of galilee ariseth no prophet, john 7.52. that is, there is no record of any prophet that ever did arise from thence False 0.805 0.951 6.412
John 7.52 (Geneva) - 2 john 7.52: for out of galile ariseth no prophet. they call him jesus of galilee, as a term of reproach, thereby denying him to be the true messiah, who was to be born in judea and not in galilee: for out of galilee ariseth no prophet, john 7.52. that is, there is no record of any prophet that ever did arise from thence False 0.777 0.951 5.811
John 7.52 (Tyndale) john 7.52: they answered and sayde vnto him: arte thou also of galile? searche and loke for out of galile aryseth no prophet. they call him jesus of galilee, as a term of reproach, thereby denying him to be the true messiah, who was to be born in judea and not in galilee: for out of galilee ariseth no prophet, john 7.52. that is, there is no record of any prophet that ever did arise from thence False 0.736 0.353 2.763
Matthew 21.11 (ODRV) matthew 21.11: and the people said: this is iesvs the prophet, of nazareth in galilee. they call him jesus of galilee True 0.725 0.534 0.274
John 7.41 (AKJV) john 7.41: others said, this is the christ. but some said, shall christ come out of galilee? they call him jesus of galilee, as a term of reproach, thereby denying him to be the true messiah, who was to be born in judea and not in galilee: for out of galilee ariseth no prophet, john 7.52. that is, there is no record of any prophet that ever did arise from thence False 0.722 0.183 1.491
John 7.52 (Wycliffe) john 7.52: thei answeriden, and seiden to hym, whether thou art a man of galilee also? seke thou scripturis, and se thou, that a prophete risith not of galilee. they call him jesus of galilee, as a term of reproach, thereby denying him to be the true messiah, who was to be born in judea and not in galilee: for out of galilee ariseth no prophet, john 7.52. that is, there is no record of any prophet that ever did arise from thence False 0.721 0.19 1.625
Matthew 21.11 (AKJV) matthew 21.11: and the multitude said, this is iesus the prophet of nazareth of galilee. they call him jesus of galilee True 0.708 0.81 0.274
John 7.41 (Tyndale) john 7.41: other sayde: this is christ. some sayde: shall christ come out of galile? they call him jesus of galilee, as a term of reproach, thereby denying him to be the true messiah, who was to be born in judea and not in galilee: for out of galilee ariseth no prophet, john 7.52. that is, there is no record of any prophet that ever did arise from thence False 0.708 0.249 0.994
John 7.41 (Geneva) john 7.41: other saide, this is that christ: and some said, but shall that christ come out of galile? they call him jesus of galilee, as a term of reproach, thereby denying him to be the true messiah, who was to be born in judea and not in galilee: for out of galilee ariseth no prophet, john 7.52. that is, there is no record of any prophet that ever did arise from thence False 0.703 0.172 0.994
John 7.41 (AKJV) john 7.41: others said, this is the christ. but some said, shall christ come out of galilee? they call him jesus of galilee True 0.702 0.76 0.261
John 7.41 (ODRV) john 7.41: others said: this is christ. but certaine said: why, doth christ come from galilee? they call him jesus of galilee, as a term of reproach, thereby denying him to be the true messiah, who was to be born in judea and not in galilee: for out of galilee ariseth no prophet, john 7.52. that is, there is no record of any prophet that ever did arise from thence False 0.697 0.199 1.429
John 7.52 (ODRV) john 7.52: they answered & said to him: why, art thou also a galilaean? search, & see that from galilee a prophet riseth not. they call him jesus of galilee, as a term of reproach, thereby denying him to be the true messiah, who was to be born in judea and not in galilee: for out of galilee ariseth no prophet, john 7.52. that is, there is no record of any prophet that ever did arise from thence False 0.695 0.638 3.44
John 7.41 (Tyndale) john 7.41: other sayde: this is christ. some sayde: shall christ come out of galile? they call him jesus of galilee True 0.682 0.815 0.0
Matthew 21.11 (Geneva) matthew 21.11: and the people said, this is iesus that prophet of nazareth in galile. they call him jesus of galilee True 0.682 0.68 0.0
Matthew 21.11 (Tyndale) matthew 21.11: and the people sayde: this is iesus the prophet of nazareth a cyte of galile. they call him jesus of galilee True 0.676 0.739 0.0
John 7.41 (AKJV) - 1 john 7.41: but some said, shall christ come out of galilee? for out of galilee ariseth no prophet, john 7 True 0.673 0.475 1.467
John 7.41 (Geneva) john 7.41: other saide, this is that christ: and some said, but shall that christ come out of galile? they call him jesus of galilee True 0.672 0.777 0.0
Matthew 21.11 (Wycliffe) matthew 21.11: but the puple seide, this is jhesus, the prophete, of nazareth of galilee. they call him jesus of galilee True 0.67 0.702 0.274
John 7.41 (ODRV) john 7.41: others said: this is christ. but certaine said: why, doth christ come from galilee? they call him jesus of galilee True 0.665 0.73 0.249
John 7.41 (Wycliffe) john 7.41: othere seiden, this is crist. but summe seiden, whether crist cometh fro galilee? they call him jesus of galilee True 0.629 0.652 0.239
John 7.41 (ODRV) john 7.41: others said: this is christ. but certaine said: why, doth christ come from galilee? for out of galilee ariseth no prophet, john 7 True 0.615 0.376 1.281
John 7.41 (Tyndale) john 7.41: other sayde: this is christ. some sayde: shall christ come out of galile? for out of galilee ariseth no prophet, john 7 True 0.614 0.656 1.01




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text John 7.52. John 7.52