Death a deliverance, or, A funeral discourse, preach'd (in part) on the decease of Mrs. Mary Doolittle, (late wife of Mr. Thomas Doolittle, minister of the Gospel in London) who departed this life the 16th of Decemb. 1692 by John Shower.

Shower, John, 1657-1715
Publisher: Printed for Abr Chandler and Samuel Wade
Place of Publication: London
Publication Year: 1693
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A60128 ESTC ID: R184223 STC ID: S3661
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Corinthians, 2nd, V, 4; Doolittle, Mary, d. 1692; Funeral sermons; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 672 located on Page 75

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text The first Man was of the Earth, Earthly; the second Man is the Lord from Heaven: The First Man was of the Earth, Earthly; the second Man is the Lord from Heaven: dt ord n1 vbds pp-f dt n1, j; dt ord n1 vbz dt n1 p-acp n1:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 15.47 (Geneva); Philippians 3.20 (Vulgate)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Corinthians 15.47 (Geneva) 1 corinthians 15.47: the first man is of the earth, earthly: the second man is the lord from heauen. the first man was of the earth, earthly; the second man is the lord from heaven False 0.888 0.949 3.834
1 Corinthians 15.47 (AKJV) 1 corinthians 15.47: the first man is of the earth, earthy: the second man is the lord from heauen. the first man was of the earth, earthly; the second man is the lord from heaven False 0.887 0.95 2.814
1 Corinthians 15.47 (Tyndale) 1 corinthians 15.47: the fyrst man is of the erth erthy: the seconde man is the lorde from heaven. the first man was of the earth, earthly; the second man is the lord from heaven False 0.826 0.904 1.699
1 Corinthians 15.47 (ODRV) 1 corinthians 15.47: the first man of earth, earthly: the second man from heauen, heauenly. the first man was of the earth, earthly; the second man is the lord from heaven False 0.825 0.898 2.355
1 Corinthians 15.47 (Vulgate) 1 corinthians 15.47: primus homo de terra, terrenus: secundus homo de caelo, caelestis. the first man was of the earth, earthly; the second man is the lord from heaven False 0.789 0.661 0.0
John 3.31 (AKJV) john 3.31: hee that commeth from aboue, is aboue all: hee that is of the earth, is earthly, and speaketh of the earth: hee that cometh from heauen is aboue all: the first man was of the earth, earthly; the second man is the lord from heaven False 0.663 0.874 1.236
John 3.31 (ODRV) john 3.31: he that commeth from aboue, is aboue al. he that is of the earth, of the earth he is, and of the earth he speaketh. he that commeth from heauen, is aboue al. the first man was of the earth, earthly; the second man is the lord from heaven False 0.657 0.784 0.485
John 3.31 (Geneva) john 3.31: hee that is come from an hie, is aboue all: he that is of the earth, is of the earth, and speaketh of the earth: hee that is come from heauen, is aboue all. the first man was of the earth, earthly; the second man is the lord from heaven False 0.626 0.753 0.485
John 3.31 (Tyndale) john 3.31: he that commeth from an hye is above all: he that is of the erth is of the erth and speaketh of the erth. he that cometh from heaven is above all the first man was of the earth, earthly; the second man is the lord from heaven False 0.609 0.564 1.771




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers