The voice of one crying in a wilderness, or, The business of a Christian, both antecedaneous to, concomitant of, and consequent upon, a sore and heavy visitation represented in several sermons / first preacht to his own family, lying under such visitation, and now made publike as a thank-offering to the Lord his healer by S.S. ...

Shaw, Samuel, 1635-1696
Publisher: s n
Place of Publication: London
Publication Year: 1666
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A59608 ESTC ID: R33876 STC ID: S3046
Subject Headings: Church of England; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2014 located on Page 200

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text long for communion with him, and communications from him, to receive of his fulness grace for grace. long for communion with him, and communications from him, to receive of his fullness grace for grace. av-j p-acp n1 p-acp pno31, cc n2 p-acp pno31, pc-acp vvi pp-f po31 n1 n1 p-acp n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 1.16 (Geneva); John 1.16 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 1.16 (Geneva) john 1.16: and of his fulnesse haue all we receiued, and grace for grace. communications from him, to receive of his fulness grace for grace True 0.896 0.705 0.437
John 1.16 (ODRV) john 1.16: and of his fulnes we al haue receiued, and grace for grace. communications from him, to receive of his fulness grace for grace True 0.896 0.654 0.421
John 1.16 (AKJV) john 1.16: and of his fulnesse haue all wee receiued, and grace for grace. communications from him, to receive of his fulness grace for grace True 0.895 0.696 0.421
John 1.16 (Tyndale) john 1.16: and of his fulnes have all we receaved even (grace) for grace. communications from him, to receive of his fulness grace for grace True 0.875 0.674 0.453
John 1.16 (Wycliffe) john 1.16: and of the plente of hym we alle han takun, and grace for grace. communications from him, to receive of his fulness grace for grace True 0.832 0.235 0.407
John 1.16 (Vulgate) john 1.16: et de plenitudine ejus nos omnes accepimus, et gratiam pro gratia: communications from him, to receive of his fulness grace for grace True 0.777 0.446 0.0
John 1.16 (ODRV) john 1.16: and of his fulnes we al haue receiued, and grace for grace. long for communion with him, and communications from him, to receive of his fulness grace for grace False 0.772 0.448 0.528
John 1.16 (Tyndale) john 1.16: and of his fulnes have all we receaved even (grace) for grace. long for communion with him, and communications from him, to receive of his fulness grace for grace False 0.772 0.378 0.569
John 1.16 (AKJV) john 1.16: and of his fulnesse haue all wee receiued, and grace for grace. long for communion with him, and communications from him, to receive of his fulness grace for grace False 0.757 0.507 0.528
John 1.16 (Geneva) john 1.16: and of his fulnesse haue all we receiued, and grace for grace. long for communion with him, and communications from him, to receive of his fulness grace for grace False 0.756 0.516 0.547




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers