Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | which, that we may, let us press upon our selves this Consideration, this Doctrine, That the glorified Saints shall live as the Angels of God in Heaven. | which, that we may, let us press upon our selves this Consideration, this Doctrine, That the glorified Saints shall live as the Angels of God in Heaven. | q-crq, cst pns12 vmb, vvb pno12 vvi p-acp po12 n2 d n1, d n1, cst dt vvn n2 vmb vvi p-acp dt n2 pp-f np1 p-acp n1. |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Matthew 22.30 (ODRV) - 1 | matthew 22.30: but are as the angels of god in heauen. | the glorified saints shall live as the angels of god in heaven | True | 0.811 | 0.647 | 0.751 |
Matthew 22.30 (Tyndale) - 1 | matthew 22.30: but are as the angels of god in heven. | the glorified saints shall live as the angels of god in heaven | True | 0.774 | 0.546 | 0.751 |
Matthew 22.30 (Vulgate) - 1 | matthew 22.30: sed erunt sicut angeli dei in caelo. | the glorified saints shall live as the angels of god in heaven | True | 0.735 | 0.562 | 0.0 |
Matthew 22.30 (AKJV) | matthew 22.30: for in the resurrection they neither marry, nor are giuen in marriage, but are as the angels of god in heauen. | the glorified saints shall live as the angels of god in heaven | True | 0.689 | 0.745 | 0.616 |
Matthew 22.30 (Geneva) | matthew 22.30: for in the resurrection they neither marie wiues, nor wiues are bestowed in mariage, but are as the angels of god in heauen. | the glorified saints shall live as the angels of god in heaven | True | 0.68 | 0.741 | 0.566 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|