De finibus virtutis Christianæ The ends of Christian religion : which are to avoid eternall wrath from God, [to] enjoy [eternall] happinesse [from God] / justified in several discourses by R.S.

Sharrock, Robert, 1630-1684
Publisher: Printed by Hen Hall for Ric Davis
Place of Publication: Oxford
Publication Year: 1673
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A59582 ESTC ID: R30561 STC ID: S3009
Subject Headings: Christianity -- Essence, genius, nature; Heaven;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2253 located on Image 107

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text For our time is a very shadow that passeth away, and after our End there is no returning. For our time is a very shadow that passes away, and After our End there is no returning. p-acp po12 n1 vbz dt j n1 cst vvz av, cc p-acp po12 vvb a-acp vbz dx vvg.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Wisdom 2.4 (ODRV); Wisdom 2.5 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Wisdom 2.5 (AKJV) - 0 wisdom 2.5: for our time is a very shadow that passeth away: for our time is a very shadow that passeth away True 0.917 0.96 7.489
Wisdom 2.5 (ODRV) - 0 wisdom 2.5: for our time is the passing of a shadow, and there is no returne of our end: for our time is a very shadow that passeth away, and after our end there is no returning False 0.89 0.908 1.925
Wisdom 2.5 (AKJV) - 1 wisdom 2.5: and after our end there is no returning: after our end there is no returning True 0.889 0.882 0.924
Wisdom 2.5 (AKJV) wisdom 2.5: for our time is a very shadow that passeth away: and after our end there is no returning: for it is fast sealed, so that no man commeth againe. for our time is a very shadow that passeth away, and after our end there is no returning False 0.867 0.954 5.164
Psalms 144.4 (AKJV) - 1 psalms 144.4: his dayes are as a shadow that passeth away. for our time is a very shadow that passeth away True 0.802 0.855 4.767
Psalms 144.4 (Geneva) - 1 psalms 144.4: his dayes are like a shadow, that vanisheth. for our time is a very shadow that passeth away True 0.768 0.725 0.928
Psalms 143.4 (ODRV) - 1 psalms 143.4: his dayes passe as a shadow. for our time is a very shadow that passeth away True 0.731 0.712 0.976
Job 8.9 (AKJV) job 8.9: (for we are but of yesterday, and know nothing, because our dayes vpon earth are a shadow.) for our time is a very shadow that passeth away, and after our end there is no returning False 0.726 0.276 0.324
Wisdom 2.5 (ODRV) - 0 wisdom 2.5: for our time is the passing of a shadow, and there is no returne of our end: after our end there is no returning True 0.715 0.64 0.0
Job 8.9 (Geneva) job 8.9: (for we are but of yesterday, and are ignorant: for our dayes vpon earth are but a shadowe) for our time is a very shadow that passeth away, and after our end there is no returning False 0.711 0.242 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers