De finibus virtutis Christianæ The ends of Christian religion : which are to avoid eternall wrath from God, [to] enjoy [eternall] happinesse [from God] / justified in several discourses by R.S.

Sharrock, Robert, 1630-1684
Publisher: Printed by Hen Hall for Ric Davis
Place of Publication: Oxford
Publication Year: 1673
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A59582 ESTC ID: R30561 STC ID: S3009
Subject Headings: Christianity -- Essence, genius, nature; Heaven;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1090 located on Image 45

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text But that which is above all in point of Honour, and more universally resented as the most full, ample and greatest attainment that is possible in this world, is to be the Fountaine of Honour, to be a King in possession of a reall Crowne or throne: By this therefore the Glory of Heaven is most frequently exemplifyed, to him that overcometh, saith our Savior Rev. 3.21. will I give to sit with me in my throne; But that which is above all in point of Honour, and more universally resented as the most full, ample and greatest attainment that is possible in this world, is to be the Fountain of Honour, to be a King in possession of a real Crown or throne: By this Therefore the Glory of Heaven is most frequently exemplified, to him that Overcometh, Says our Saviour Rev. 3.21. will I give to fit with me in my throne; p-acp cst r-crq vbz p-acp d p-acp n1 pp-f n1, cc av-dc av-j vvn p-acp dt av-ds j, j cc js n1 cst vbz j p-acp d n1, vbz pc-acp vbi dt n1 pp-f n1, pc-acp vbi dt n1 p-acp n1 pp-f dt j vvb cc n1: p-acp d av dt n1 pp-f n1 vbz av-ds av-j vvn, p-acp pno31 cst vvz, vvz po12 n1 n1 crd. vmb pns11 vvi pc-acp vvi p-acp pno11 p-acp po11 n1;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 9.24; 1 Corinthians 9.25; 2 Timothy 2.5 (Geneva); James 1.12; James 1.12 (Geneva); Matthew 24.24; Revelation 1.6; Revelation 1.6 (AKJV); Revelation 3.21; Revelation 3.21 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Revelation 3.21 (Tyndale) revelation 3.21: to him that overcommeth will i graunte to sytt with me in my seate evyn as i overcam and have sytten with my father in his seate. will i give to sit with me in my throne True 0.677 0.735 0.0
Revelation 3.21 (ODRV) - 0 revelation 3.21: he that shal ouercome, i wil giue vnto him to sit with me in my throne: will i give to sit with me in my throne True 0.674 0.883 0.536
Revelation 3.21 (ODRV) - 0 revelation 3.21: he that shal ouercome, i wil giue vnto him to sit with me in my throne: but that which is above all in point of honour, and more universally resented as the most full, ample and greatest attainment that is possible in this world, is to be the fountaine of honour, to be a king in possession of a reall crowne or throne: by this therefore the glory of heaven is most frequently exemplifyed, to him that overcometh, saith our savior rev. 3.21. will i give to sit with me in my throne False 0.668 0.803 1.341
Revelation 3.21 (AKJV) revelation 3.21: to him that ouercommeth, will i graunt to sit with mee in my throne, euen as i also ouercame, and am set downe with my father in his throne. will i give to sit with me in my throne True 0.665 0.838 0.568
Revelation 3.21 (Geneva) revelation 3.21: to him that ouercommeth, will i graunt to sit with me in my throne, euen as i ouercame, and sit with my father in his throne. will i give to sit with me in my throne True 0.647 0.882 0.703
Revelation 3.21 (Tyndale) revelation 3.21: to him that overcommeth will i graunte to sytt with me in my seate evyn as i overcam and have sytten with my father in his seate. but that which is above all in point of honour, and more universally resented as the most full, ample and greatest attainment that is possible in this world, is to be the fountaine of honour, to be a king in possession of a reall crowne or throne: by this therefore the glory of heaven is most frequently exemplifyed, to him that overcometh, saith our savior rev. 3.21. will i give to sit with me in my throne False 0.644 0.536 0.499
Revelation 3.21 (Geneva) revelation 3.21: to him that ouercommeth, will i graunt to sit with me in my throne, euen as i ouercame, and sit with my father in his throne. but that which is above all in point of honour, and more universally resented as the most full, ample and greatest attainment that is possible in this world, is to be the fountaine of honour, to be a king in possession of a reall crowne or throne: by this therefore the glory of heaven is most frequently exemplifyed, to him that overcometh, saith our savior rev. 3.21. will i give to sit with me in my throne False 0.633 0.718 1.553
Revelation 3.21 (AKJV) revelation 3.21: to him that ouercommeth, will i graunt to sit with mee in my throne, euen as i also ouercame, and am set downe with my father in his throne. but that which is above all in point of honour, and more universally resented as the most full, ample and greatest attainment that is possible in this world, is to be the fountaine of honour, to be a king in possession of a reall crowne or throne: by this therefore the glory of heaven is most frequently exemplifyed, to him that overcometh, saith our savior rev. 3.21. will i give to sit with me in my throne False 0.628 0.692 1.368




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Rev. 3.21. Revelation 3.21