| 1 Corinthians 1.22 (AKJV) |
1 corinthians 1.22: for the iewes require a signe, and the greekes seeke after wisedome. |
as it was in st. paul 's time, the jews they required a sign; the greeks, they were for wisdom and philosophy |
False |
0.713 |
0.795 |
0.0 |
| 1 Corinthians 1.22 (Tyndale) |
1 corinthians 1.22: for the iewes requyre a signe and the grekes seke after wysdome. |
as it was in st. paul 's time, the jews they required a sign; the greeks, they were for wisdom and philosophy |
False |
0.705 |
0.193 |
0.0 |
| 1 Corinthians 1.22 (Geneva) |
1 corinthians 1.22: seeing also that the iewes require a signe, and the grecians seeke after wisdome. |
as it was in st. paul 's time, the jews they required a sign; the greeks, they were for wisdom and philosophy |
False |
0.704 |
0.875 |
0.0 |
| 1 Corinthians 1.22 (ODRV) |
1 corinthians 1.22: for both the iewes aske signes, and the greeks seeke wisedom: |
as it was in st. paul 's time, the jews they required a sign; the greeks, they were for wisdom and philosophy |
False |
0.702 |
0.754 |
1.266 |
| 1 Corinthians 1.22 (Vulgate) |
1 corinthians 1.22: quoniam et judaei signa petunt, et graeci sapientiam quaerunt: |
as it was in st. paul 's time, the jews they required a sign; the greeks, they were for wisdom and philosophy |
False |
0.698 |
0.394 |
0.0 |