Gerizim and Ebal (Election and reprobation), or, The absolute good pleasure of Gods most holy will to all the sons of Adam, specificated viz. to vessels of mercy in their eternal election, and to vessels of wrath in their eternal reprobation : being an answer to a spurious pamphlet lately crept into the world, which was fathered by Thomas Tazwell : wherein the texts of Scripture by him are perverted and vindicated, his corrupt glosses brought to light and purged, his shuffling and ambiguous dealing discovered, and the truth in all fully cleared / by James Rawson ...

Rawson, James
Publisher: Printed by John Owsley for Henry Shephard
Place of Publication: London
Publication Year: 1658
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A58149 ESTC ID: R14587 STC ID: R377
Subject Headings: Church of England; Sermons, English -- 17th century; Tazwell, Thomas;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1525 located on Page 86

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Therefore they could not believe because that Esaias said, He hath blinded their eyes, and hardned their heart, that they should not see with their eyes, Therefore they could not believe Because that Isaiah said, He hath blinded their eyes, and hardened their heart, that they should not see with their eyes, av pns32 vmd xx vvi c-acp d np1 vvd, pns31 vhz vvn po32 n2, cc vvn po32 n1, cst pns32 vmd xx vvi p-acp po32 n2,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Isaiah 44.18 (AKJV); Isaiah 6.10 (Douay-Rheims); John 10.26; John 10.26 (Geneva); John 12.39
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Isaiah 44.18 (AKJV) - 1 isaiah 44.18: for he hath shut their eyes, that they cannot see; hardned their heart, that they should not see with their eyes, True 0.804 0.537 0.456
John 12.40 (ODRV) john 12.40: therfore they could not beleeue, because esay said againe: he hath blinded their eyes, and indurated their hart: that they may not see with their eyes, nor vnderstand with their hart, and be conuerted, and i heale them. therefore they could not believe because that esaias said, he hath blinded their eyes, and hardned their heart, that they should not see with their eyes, False 0.797 0.907 3.996
Isaiah 44.18 (AKJV) - 1 isaiah 44.18: for he hath shut their eyes, that they cannot see; therefore they could not believe because that esaias said, he hath blinded their eyes, and hardned their heart, that they should not see with their eyes, False 0.79 0.682 1.291
Isaiah 44.18 (Douay-Rheims) - 1 isaiah 44.18: for their eyes are covered that they may not see, and that they may not understand with their heart. hardned their heart, that they should not see with their eyes, True 0.755 0.585 3.223
John 12.40 (ODRV) john 12.40: therfore they could not beleeue, because esay said againe: he hath blinded their eyes, and indurated their hart: that they may not see with their eyes, nor vnderstand with their hart, and be conuerted, and i heale them. therefore they could not believe because that esaias said, he hath blinded their eyes True 0.745 0.905 4.724
Isaiah 44.18 (Geneva) - 1 isaiah 44.18: for god hath shut their eyes that they cannot see, and their heartes, that they cannot vnderstand. hardned their heart, that they should not see with their eyes, True 0.736 0.607 0.395
Romans 11.10 (AKJV) romans 11.10: let their eyes be darkened, that they may not see, and bow downe their backe alway. hardned their heart, that they should not see with their eyes, True 0.723 0.283 0.379
Isaiah 44.18 (AKJV) - 1 isaiah 44.18: for he hath shut their eyes, that they cannot see; therefore they could not believe because that esaias said, he hath blinded their eyes True 0.713 0.652 2.136
John 12.40 (Geneva) john 12.40: he hath blinded their eyes, and hardened their heart, that they shoulde not see with their eyes, nor vnderstand with their heart, and should be conuerted, and i should heale them. therefore they could not believe because that esaias said, he hath blinded their eyes, and hardned their heart, that they should not see with their eyes, False 0.705 0.868 4.24
John 12.40 (AKJV) john 12.40: he hath blinded their eyes, and hardned their heart, that they should not see with their eyes, nor vnderstand with their heart, and be conuerted, and i should heale them. therefore they could not believe because that esaias said, he hath blinded their eyes, and hardned their heart, that they should not see with their eyes, False 0.704 0.887 6.731
John 12.40 (Tyndale) john 12.40: he hath blinded their eyes and hardened their hertes that they shuld not se with their eyes and vnderstonde with their hertes and shuld be converted and i shuld heale them. therefore they could not believe because that esaias said, he hath blinded their eyes, and hardned their heart, that they should not see with their eyes, False 0.697 0.801 2.026
Isaiah 44.18 (Douay-Rheims) - 1 isaiah 44.18: for their eyes are covered that they may not see, and that they may not understand with their heart. they should not see with their eyes, True 0.686 0.526 3.632
Romans 11.10 (ODRV) romans 11.10: be their eyes darkned, that they may not see: & their backe make thou alwaies crooked. hardned their heart, that they should not see with their eyes, True 0.686 0.294 0.379
Isaiah 44.18 (Geneva) - 1 isaiah 44.18: for god hath shut their eyes that they cannot see, and their heartes, that they cannot vnderstand. therefore they could not believe because that esaias said, he hath blinded their eyes True 0.684 0.427 1.86
John 12.39 (AKJV) john 12.39: therefore they could not beleeue, because that esaias said againe, therefore they could not believe because that esaias said, he hath blinded their eyes True 0.674 0.928 4.371
John 12.39 (Geneva) john 12.39: therefore could they not beleeue, because that esaias saith againe, therefore they could not believe because that esaias said, he hath blinded their eyes True 0.669 0.922 1.924
John 12.39 (Tyndale) john 12.39: therfore coulde they not beleve because that esaias sayth agayne: therefore they could not believe because that esaias said, he hath blinded their eyes True 0.663 0.911 1.758
John 12.39 (Vulgate) john 12.39: propterea non poterant credere, quia iterum dixit isaias: therefore they could not believe because that esaias said, he hath blinded their eyes True 0.626 0.548 0.0
John 12.40 (Tyndale) john 12.40: he hath blinded their eyes and hardened their hertes that they shuld not se with their eyes and vnderstonde with their hertes and shuld be converted and i shuld heale them. therefore they could not believe because that esaias said, he hath blinded their eyes True 0.615 0.627 3.203
John 12.40 (Geneva) john 12.40: he hath blinded their eyes, and hardened their heart, that they shoulde not see with their eyes, nor vnderstand with their heart, and should be conuerted, and i should heale them. therefore they could not believe because that esaias said, he hath blinded their eyes True 0.609 0.639 3.514
Isaiah 44.18 (AKJV) isaiah 44.18: they haue not knowen, nor vnderstood: for he hath shut their eyes, that they cannot see; and their hearts, that they cannot vnderstand. they should not see with their eyes, True 0.609 0.362 3.06
Isaiah 44.18 (Geneva) isaiah 44.18: they haue not knowen, nor vnderstand: for god hath shut their eyes that they cannot see, and their heartes, that they cannot vnderstand. they should not see with their eyes, True 0.608 0.416 2.944
John 12.40 (AKJV) john 12.40: he hath blinded their eyes, and hardned their heart, that they should not see with their eyes, nor vnderstand with their heart, and be conuerted, and i should heale them. therefore they could not believe because that esaias said, he hath blinded their eyes True 0.605 0.637 3.631




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers