The morning seeker, shewing the benefit of being good betimes with directions to make sure work about early religion, laid open in several sermons / by John Ryther.

Ryther, John, 1634?-1681
Publisher: Printed by E T and R H for Dorman Newman
Place of Publication: London
Publication Year: 1673
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A58035 ESTC ID: R10584 STC ID: R2441
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 709 located on Page 84

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text so I gave them up to their own hearts lusts. so I gave them up to their own hearts Lustiest. av pns11 vvd pno32 a-acp p-acp po32 d n2 n2.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Psalms 81.11; Psalms 81.11 (AKJV); Psalms 81.12; Psalms 81.12 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 81.12 (AKJV) - 0 psalms 81.12: so i gaue them vp vnto their owne hearts lust: so i gave them up to their own hearts lusts False 0.896 0.953 4.381
Psalms 81.12 (AKJV) - 0 psalms 81.12: so i gaue them vp vnto their owne hearts lust: i gave them up to their own hearts lusts True 0.894 0.931 0.321
Romans 1.24 (Geneva) romans 1.24: wherefore also god gaue them vp to their hearts lusts, vnto vncleannesse, to defile their owne bodies betweene themselues: i gave them up to their own hearts lusts True 0.666 0.872 1.056
Romans 1.24 (Geneva) romans 1.24: wherefore also god gaue them vp to their hearts lusts, vnto vncleannesse, to defile their owne bodies betweene themselues: so i gave them up to their own hearts lusts False 0.662 0.831 6.888
Romans 1.24 (Tyndale) romans 1.24: wherfore god lykewyse gave the vp vnto their hertes lustes vnto vnclennes to defyle their awne boddyes bitwene them selves: i gave them up to their own hearts lusts True 0.649 0.589 1.437
Romans 1.24 (Tyndale) romans 1.24: wherfore god lykewyse gave the vp vnto their hertes lustes vnto vnclennes to defyle their awne boddyes bitwene them selves: so i gave them up to their own hearts lusts False 0.64 0.388 4.17
Psalms 81.12 (Geneva) psalms 81.12: so i gaue them vp vnto the hardnesse of their heart, and they haue walked in their owne cousels. i gave them up to their own hearts lusts True 0.632 0.824 0.0
Psalms 81.12 (Geneva) psalms 81.12: so i gaue them vp vnto the hardnesse of their heart, and they haue walked in their owne cousels. so i gave them up to their own hearts lusts False 0.62 0.878 0.0
Romans 1.24 (AKJV) romans 1.24: wherefore god also gaue them vp to vncleannesse, through the lusts of their owne hearts, to dishonour their owne bodies betweene themselues: i gave them up to their own hearts lusts True 0.605 0.78 1.056
Romans 1.24 (AKJV) romans 1.24: wherefore god also gaue them vp to vncleannesse, through the lusts of their owne hearts, to dishonour their owne bodies betweene themselues: so i gave them up to their own hearts lusts False 0.603 0.683 6.888




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers