


| Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
|---|---|---|---|
| In-Text | he was an Idolator, an Inchanter, and worked Witch-craft, and dealt with Familiar Spirits, and wrought much evil in the sight of the Lord: | he was an Idolater, an Enchanter, and worked Witchcraft, and dealt with Familiar Spirits, and wrought much evil in the sighed of the Lord: | pns31 vbds dt n1, dt n1, cc vvd n1, cc vvd p-acp j-jn n2, cc vvd d n-jn p-acp dt n1 pp-f dt n1: |



| Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 4 Kings 21.20 (Douay-Rheims) | 4 kings 21.20: and he did evil in the sight, of the lord, as manasses his father had done. | wrought much evil in the sight of the lord | True | 0.707 | 0.287 | 0.298 |
| 2 Chronicles 33.6 (AKJV) | 2 chronicles 33.6: and he caused his children to passe through the fire in the valley of the son of hinnom: also he obserued times, and vsed inchantments, and vsed witchcraft, and dealt with a familiar spirit, and with wizards: he wrought much euill in the sight of the lord, to prouoke him to anger. | he was an idolator, an inchanter, and worked witch-craft, and dealt with familiar spirits, and wrought much evil in the sight of the lord | False | 0.639 | 0.613 | 1.566 |



| Location | Phrase | Citations | Outliers |
|---|


