The Christians advantage both by life and death discovered in a sermon preached at the funeral of that faithful and eminent servant of the Lord, Joseph Jackson, late Esq. and alderman of the city of Bristol, on the 17th day of January, an. Dom. 1661, by Fran. Roberts ...

Roberts, Francis, 1609-1675
Publisher: Printed by Edw Mottershed
Place of Publication: London
Publication Year: 1662
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A57376 ESTC ID: R32381 STC ID: R1582
Subject Headings: Funeral sermons; Jackson, Joseph, d. 1661;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 296 located on Page 25

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text whether we d•e, we die unto the Lord. Whether therefore we live, or die, we are the Lord's. Hence; whither we d•e, we die unto the Lord. Whither Therefore we live, or die, we Are the Lord's. Hence; cs pns12 vvb, pns12 vvb p-acp dt n1. cs av pns12 vvb, cc vvi, pns12 vbr dt n2. av;
Note 0 Rom 14.7, 8, 9. Rom 14.7, 8, 9. np1 crd, crd, crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Romans 14.7; Romans 14.8; Romans 14.8 (AKJV); Romans 14.8 (Geneva); Romans 14.9
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 14.8 (Geneva) romans 14.8: for whether wee liue, we liue vnto the lord: or whether we die, we die vnto the lord: whether we liue therefore, or die, we are the lords. whether we d*e, we die unto the lord. whether therefore we live, or die, we are the lord's. hence False 0.914 0.94 0.554
Romans 14.8 (AKJV) romans 14.8: for whether we liue, we liue vnto the lord: and whether wee die, we die vnto the lord: whether wee liue therefore or die, we are the lords. whether we d*e, we die unto the lord. whether therefore we live, or die, we are the lord's. hence False 0.913 0.931 0.542
Romans 14.8 (AKJV) - 1 romans 14.8: and whether wee die, we die vnto the lord: whether we d*e, we die unto the lord. whether therefore we live True 0.894 0.92 0.287
Romans 14.8 (Geneva) - 1 romans 14.8: or whether we die, we die vnto the lord: whether we d*e, we die unto the lord. whether therefore we live True 0.891 0.921 0.297
Romans 14.8 (ODRV) romans 14.8: for whether we liue we liue to our lord; or whether we die, we die to our lord. therfore whether we liue, or whether we die, we are our lord's. whether we d*e, we die unto the lord. whether therefore we live, or die, we are the lord's. hence False 0.889 0.911 2.208
Romans 14.8 (Tyndale) - 2 romans 14.8: whether we lyve therfore or dye we are the lordes. whether we d*e, we die unto the lord. whether therefore we live, or die, we are the lord's. hence False 0.877 0.903 0.0
Romans 14.8 (ODRV) - 0 romans 14.8: for whether we liue we liue to our lord; whether we d*e, we die unto the lord. whether therefore we live True 0.865 0.899 0.0
Romans 14.8 (Vulgate) romans 14.8: sive enim vivemus, domino vivimus: sive morimur, domino morimur. sive ergo vivimus, sive morimur, domini sumus. whether we d*e, we die unto the lord. whether therefore we live, or die, we are the lord's. hence False 0.85 0.735 0.0
Romans 14.8 (Tyndale) - 2 romans 14.8: whether we lyve therfore or dye we are the lordes. whether we d*e, we die unto the lord. whether therefore we live True 0.837 0.797 0.0
Romans 14.8 (Vulgate) - 0 romans 14.8: sive enim vivemus, domino vivimus: whether we d*e, we die unto the lord. whether therefore we live True 0.827 0.584 0.0
Romans 14.8 (ODRV) - 2 romans 14.8: therfore whether we liue, or whether we die, we are our lord's. die, we are the lord's. hence True 0.755 0.922 2.35
Romans 14.8 (Tyndale) - 2 romans 14.8: whether we lyve therfore or dye we are the lordes. die, we are the lord's. hence True 0.745 0.884 0.0
Romans 14.8 (Geneva) - 2 romans 14.8: whether we liue therefore, or die, we are the lords. die, we are the lord's. hence True 0.734 0.913 0.228
Romans 14.8 (AKJV) - 2 romans 14.8: whether wee liue therefore or die, we are the lords. die, we are the lord's. hence True 0.732 0.906 0.216
Romans 14.8 (Vulgate) - 2 romans 14.8: sive ergo vivimus, sive morimur, domini sumus. die, we are the lord's. hence True 0.691 0.816 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Rom 14.7, 8, 9. Romans 14.7; Romans 14.8; Romans 14.9