The Christians advantage both by life and death discovered in a sermon preached at the funeral of that faithful and eminent servant of the Lord, Joseph Jackson, late Esq. and alderman of the city of Bristol, on the 17th day of January, an. Dom. 1661, by Fran. Roberts ...

Roberts, Francis, 1609-1675
Publisher: Printed by Edw Mottershed
Place of Publication: London
Publication Year: 1662
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A57376 ESTC ID: R32381 STC ID: R1582
Subject Headings: Funeral sermons; Jackson, Joseph, d. 1661;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 217 located on Page 19

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Then God shall wipe away all tears from their eyes, and there shall be to them no more Death, Pain, Sorrow, Then God shall wipe away all tears from their eyes, and there shall be to them no more Death, Pain, Sorrow, av np1 vmb vvi av d n2 p-acp po32 n2, cc pc-acp vmb vbi p-acp pno32 av-dx dc n1, n1, n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Revelation 14.13; Revelation 21.4; Revelation 21.4 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Revelation 21.4 (ODRV) - 0 revelation 21.4: and god shal wipe away al teares from their eyes: then god shall wipe away all tears from their eyes True 0.904 0.9 0.996
Revelation 21.4 (AKJV) - 0 revelation 21.4: and god shall wipe away all teares from their eyes: then god shall wipe away all tears from their eyes True 0.903 0.924 1.365
Revelation 21.4 (Tyndale) - 0 revelation 21.4: and god shall wype awaye all teares from their eyes. then god shall wipe away all tears from their eyes True 0.893 0.88 0.994
Revelation 21.4 (AKJV) revelation 21.4: and god shall wipe away all teares from their eyes: and there shall bee no more death, neither sorrow, nor crying, neither shall there bee any more paine: for the former things are passed away. then god shall wipe away all tears from their eyes, and there shall be to them no more death, pain, sorrow, False 0.757 0.878 3.542
Revelation 21.4 (Tyndale) revelation 21.4: and god shall wype awaye all teares from their eyes. and there shalbe nomore deeth nether sorowe nether cryinge nether shall there be eny more payne for the olde thynges are gone. then god shall wipe away all tears from their eyes, and there shall be to them no more death, pain, sorrow, False 0.754 0.579 1.189
Revelation 21.4 (Geneva) revelation 21.4: and god shall wipe away all teares from their eyes: and there shalbe no more death, neither sorow, neither crying, neither shall there be any more paine: for the first things are passed. then god shall wipe away all tears from their eyes, and there shall be to them no more death, pain, sorrow, False 0.74 0.86 2.145
Revelation 21.4 (ODRV) - 0 revelation 21.4: and god shal wipe away al teares from their eyes: then god shall wipe away all tears from their eyes, and there shall be to them no more death, pain, sorrow, False 0.696 0.797 1.264




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers