| In-Text |
Here we see but in part, in the book of the creatures, in the glass of the Word. But then we shall see him as he is, face to face, we shall behold his face in righteousness, though not with a comprehensive vision (how can a finite comprehend an infinite? Aliud est videre, aliud totum videndo comprehendere, saith saith St· Austin, ) yet with a beatifical and replenishing Vision, no desire of the minde unfilled, unsatisfied with the knowledge of God and Christ. |
Here we see but in part, in the book of the creatures, in the glass of the Word. But then we shall see him as he is, face to face, we shall behold his face in righteousness, though not with a comprehensive vision (how can a finite comprehend an infinite? Aliud est To see, Aliud totum videndo comprehendere, Says Says St· Austin,) yet with a beatifical and replenishing Vision, no desire of the mind unfilled, unsatisfied with the knowledge of God and christ. |
av pns12 vvb cc-acp p-acp n1, p-acp dt n1 pp-f dt n2, p-acp dt n1 pp-f dt n1. p-acp av pns12 vmb vvi pno31 c-acp pns31 vbz, n1 p-acp n1, pns12 vmb vvi po31 n1 p-acp n1, cs xx p-acp dt j n1 (c-crq vmb dt j vvi dt j? vvn fw-la fw-la, vvn fw-la fw-la fw-la, vvz vvz j np1,) av p-acp dt j cc n-vvg n1, dx n1 pp-f dt n1 j-vvn-u, j-vvn-u p-acp dt n1 pp-f np1 cc np1. |