The test of true godliness a sermon preached at the funeral of Phillip Harris ... August 10th, 1681 / by J.Q., Minister of the Gospel.

Quick, John, 1636-1706
Publisher: Printed for Nathanael Ranew
Place of Publication: London
Publication Year: 1682
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A56907 ESTC ID: R5426 STC ID: Q210
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Deuteronomy XXXII, 29; Funeral sermons; Harris, Philip, d. 1681; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 210 located on Page 15

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text We look not, saith the same Apostle, we do not aim at, we do not make our Mark and end things which are seen, these are temporal; these are fleeting and fading, vanishing and perishing, uncertain and unsatisfying. No; We look not, Says the same Apostle, we do not aim At, we do not make our Mark and end things which Are seen, these Are temporal; these Are fleeting and fading, vanishing and perishing, uncertain and unsatisfying. No; pns12 vvb xx, vvz dt d n1, pns12 vdb xx vvi p-acp, pns12 vdb xx vvi po12 vvb cc n1 n2 r-crq vbr vvn, d vbr j; d vbr vvg cc vvg, vvg cc vvg, j cc j-vvg. uh-dx;
Note 0 2. Cor. 5.18. 2. Cor. 5.18. crd np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Timothy 6.17; 1 Timothy 6.19; 1 Timothy 6.19 (AKJV); 2 Corinthians 4.18 (AKJV); 2 Corinthians 4.18 (Geneva); 2 Corinthians 5.18
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Corinthians 4.18 (AKJV) 2 corinthians 4.18: while we looke not at the things which are seene, but at th things which are not seene: for the things which are seene, are temporall, but the things which are not seene, are eternall. we look not, saith the same apostle, we do not aim at, we do not make our mark and end things which are seen, these are temporal True 0.757 0.535 0.391
2 Corinthians 4.18 (Geneva) 2 corinthians 4.18: while we looke not on the thinges which are seene, but on the things which are not seene: for the things which are seene, are temporall: but the things which are not seene, are eternall. we look not, saith the same apostle, we do not aim at, we do not make our mark and end things which are seen, these are temporal True 0.745 0.366 0.359
2 Corinthians 4.18 (AKJV) 2 corinthians 4.18: while we looke not at the things which are seene, but at th things which are not seene: for the things which are seene, are temporall, but the things which are not seene, are eternall. we look not, saith the same apostle, we do not aim at, we do not make our mark and end things which are seen, these are temporal; these are fleeting and fading, vanishing and perishing, uncertain and unsatisfying. no False 0.74 0.447 0.391
2 Corinthians 4.18 (Geneva) 2 corinthians 4.18: while we looke not on the thinges which are seene, but on the things which are not seene: for the things which are seene, are temporall: but the things which are not seene, are eternall. we look not, saith the same apostle, we do not aim at, we do not make our mark and end things which are seen, these are temporal; these are fleeting and fading, vanishing and perishing, uncertain and unsatisfying. no False 0.731 0.321 0.359
2 Corinthians 4.18 (ODRV) 2 corinthians 4.18: we not considering the things that are seen, but that are not seen. for the things that be seen, are temporal: but those that be not seen, are eternal. we look not, saith the same apostle, we do not aim at, we do not make our mark and end things which are seen, these are temporal True 0.722 0.288 3.705
2 Corinthians 4.18 (Tyndale) 2 corinthians 4.18: whill we loke not on the thynges which are sene but on the thynges which are not sene. for thinges which are sene are temporall: but thynges which are not sene are eternall we look not, saith the same apostle, we do not aim at, we do not make our mark and end things which are seen, these are temporal; these are fleeting and fading, vanishing and perishing, uncertain and unsatisfying. no False 0.716 0.333 0.0
2 Corinthians 4.18 (Tyndale) - 0 2 corinthians 4.18: whill we loke not on the thynges which are sene but on the thynges which are not sene. we look not, saith the same apostle, we do not aim at, we do not make our mark and end things which are seen, these are temporal True 0.715 0.332 0.0
2 Corinthians 4.18 (ODRV) 2 corinthians 4.18: we not considering the things that are seen, but that are not seen. for the things that be seen, are temporal: but those that be not seen, are eternal. we look not, saith the same apostle, we do not aim at, we do not make our mark and end things which are seen, these are temporal; these are fleeting and fading, vanishing and perishing, uncertain and unsatisfying. no False 0.707 0.472 3.705




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 2. Cor. 5.18. 2 Corinthians 5.18