| In-Text |
and such love, what must he have for his Friends? 'Tis a sweet gloss which one of the Ancients has upon the place last quoted, Father forgive them, they know not what they do: |
and such love, what must he have for his Friends? It's a sweet gloss which one of the Ancients has upon the place last quoted, Father forgive them, they know not what they do: |
cc d n1, q-crq vmb pns31 vhb p-acp po31 n2? pn31|vbz dt j n1 r-crq pi pp-f dt n2-j vhz p-acp dt n1 ord vvn, n1 vvb pno32, pns32 vvb xx r-crq pns32 vdb: |
| Note 0 |
Pater ignosce illis. O Verbum summi Patris Verbo conveniens! orat non solum pro persequentibus & calumniantibus; sed etiam pro occidentibus: sed & Pater inquit, q. d. Per dilectionem Paternam qua unum sumus, supplico tibi, ut exaudtas me pro his occisoribus meis, ignoscendo; agnosce Filii tui amicitiam ut inimicis ignoscas. Bern. de pass. Dom. |
Pater Ignosce illis. O Verbum summi Patris Verbo conveniens! Orat non solum Pro persequentibus & calumniantibus; sed etiam Pro occidentibus: sed & Pater inquit, q. worser. Per dilectionem Paternam qua Unum sumus, supplico tibi, ut exaudtas me Pro his occisoribus meis, ignoscendo; Agnosce Sons tui amicitiam ut inimicis ignoscas. Bern. de pass. Dom. |
fw-la fw-la fw-la. sy fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la! j fw-fr fw-la fw-la fw-la cc fw-la; fw-la fw-la fw-la fw-la: fw-la cc fw-la fw-la, vvd. sy. fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la, fw-la fw-la pno11 fw-la png31 fw-la fw-la, fw-la; fw-la np1 fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la. np1 fw-fr n1. np1 |