The best match, or, The souls espousal to Christ opened and improved by Edward Pearse.

Pearse, Edward, 1633?-1674?
Publisher: Printed for Jonathan Robinson and Brabazon Aylmer
Place of Publication: London
Publication Year: 1673
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A56802 ESTC ID: R33034 STC ID: P971
Subject Headings: Covenant theology; Mystical union; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 798 located on Page 68

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text He is Emmanuel, God with us, God in our Nature, Mat. 1.23. He is God, Heb. 1.8. The true God, John 5.20. The great God, Titus 2.13. The mighty God, Isa. 9.6. God over all, or the most high God, Rom. 9.5. God equal with the Father, having the same Divine Essence, and Essential Perfections in him, that the Father hath in him, Phil. 2.6. He is the brightness of his Fathers Glory, and the express Character of his Person; He is Emmanuel, God with us, God in our Nature, Mathew 1.23. He is God, Hebrew 1.8. The true God, John 5.20. The great God, Titus 2.13. The mighty God, Isaiah 9.6. God over all, or the most high God, Rom. 9.5. God equal with the Father, having the same Divine Essence, and Essential Perfections in him, that the Father hath in him, Philip 2.6. He is the brightness of his Father's Glory, and the express Character of his Person; pns31 vbz np1, np1 p-acp pno12, np1 p-acp po12 n1, np1 crd. pns31 vbz np1, np1 crd. dt j np1, np1 crd. dt j np1, np1 crd. dt j np1, np1 crd. np1 p-acp d, cc dt av-ds j np1, np1 crd. np1 j-jn p-acp dt n1, vhg dt d j-jn n1, cc j n2 p-acp pno31, cst dt n1 vhz p-acp pno31, np1 crd. pns31 vbz dt n1 pp-f po31 ng1 n1, cc dt j n1 pp-f po31 n1;
Note 0 Qui in his Verbis clare assert aeternam Christs divinitatem non videl, prorsus caecus est. Calv. in ••cum. Qui in his Verbis clare assert aeternam Christ divinitatem non videl, prorsus caecus est. Calvin in ••cum. fw-fr p-acp po31 fw-la vvb vvb fw-la npg1 fw-la fw-la n1, fw-la fw-la fw-la. np1 p-acp fw-la.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Hebrews 1.3; Hebrews 1.8; Isaiah 9.6; John 5.20; Matthew 1.23; Matthew 1.23 (ODRV); Philippians 2.6; Romans 9.5; Titus 2.13
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 1.23 (ODRV) matthew 1.23: behold a virgin shal be with child, & bring forth a sonne, and they shal cal his name emmanuel, which being interpreted is, god with vs. he is emmanuel, god with us, god in our nature, mat True 0.778 0.741 0.708
Matthew 1.23 (Geneva) matthew 1.23: behold, a virgine shalbe with childe, and shall beare a sonne, and they shall call his name emmanuel, which is by interpretation, god with vs. he is emmanuel, god with us, god in our nature, mat True 0.764 0.736 0.729
Matthew 1.23 (AKJV) matthew 1.23: behold, a uirgin shall be with childe, and shall bring foorth a sonne, and they shall call his name emmanuel, which being interpreted, is, god with vs.) he is emmanuel, god with us, god in our nature, mat True 0.749 0.748 0.708
Matthew 1.23 (Wycliffe) matthew 1.23: a virgyn shal haue in wombe, and she schal bere a sone, and thei schulen clepe his name emanuel, that is to seie, god with vs. he is emmanuel, god with us, god in our nature, mat True 0.652 0.434 0.459
Matthew 1.23 (Tyndale) matthew 1.23: beholde a mayde shall be with chylde and shall brynge forthe a sonne and they shall call his name emanuel which is by interpretacion god with vs. he is emmanuel, god with us, god in our nature, mat True 0.642 0.51 0.472




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Mat. 1.23. Matthew 1.23
In-Text Heb. 1.8. Hebrews 1.8
In-Text John 5.20. John 5.20
In-Text Titus 2.13. Titus 2.13
In-Text Isa. 9.6. Isaiah 9.6
In-Text Rom. 9.5. Romans 9.5
In-Text Phil. 2.6. Philippians 2.6