The best match, or, The souls espousal to Christ opened and improved by Edward Pearse.

Pearse, Edward, 1633?-1674?
Publisher: Printed for Jonathan Robinson and Brabazon Aylmer
Place of Publication: London
Publication Year: 1673
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A56802 ESTC ID: R33034 STC ID: P971
Subject Headings: Covenant theology; Mystical union; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2608 located on Page 234

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Hence also he speaks so often of eating his Flesh, and drinking his Blood, and of giving his Flesh for the life of the World; Hence also he speaks so often of eating his Flesh, and drinking his Blood, and of giving his Flesh for the life of the World; av av pns31 vvz av av pp-f vvg po31 n1, cc vvg po31 n1, cc pp-f vvg po31 n1 p-acp dt n1 pp-f dt n1;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 1.14; John 14.1 (AKJV); John 6.51; John 6.51 (ODRV); John 6.53; John 6.54; John 6.55; John 6.55 (AKJV); John 6.56
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 6.51 (ODRV) - 2 john 6.51: and the bread which i wil giue, is my flesh for the life of the world. of giving his flesh for the life of the world True 0.794 0.93 5.211
John 6.52 (Vulgate) - 1 john 6.52: et panis quem ego dabo, caro mea est pro mundi vita. of giving his flesh for the life of the world True 0.74 0.719 0.0
John 6.51 (Geneva) - 2 john 6.51: and the bread that i will giue, is my flesh, which i will giue for the life of the world. of giving his flesh for the life of the world True 0.734 0.927 5.211
John 6.51 (AKJV) - 2 john 6.51: and the bread that i will giue, is my flesh, which i will giue for the life of the world. of giving his flesh for the life of the world True 0.734 0.927 5.211
John 6.51 (Tyndale) - 2 john 6.51: and the breed that i will geve is my flesshe which i will geve for the lyfe of the worlde of giving his flesh for the life of the world True 0.726 0.781 0.0
John 6.55 (AKJV) john 6.55: for my flesh is meate indeed, and my blood is drinke indeed. hence also he speaks so often of eating his flesh, and drinking his blood, and of giving his flesh for the life of the world False 0.693 0.661 3.601
John 6.52 (ODRV) - 1 john 6.52: how can this man giue vs his flesh to eate? hence also he speaks so often of eating his flesh True 0.689 0.866 1.015
John 6.55 (Geneva) john 6.55: for my flesh is meat in deede, and my blood is drinke in deede. hence also he speaks so often of eating his flesh, and drinking his blood, and of giving his flesh for the life of the world False 0.684 0.685 3.292
John 6.55 (ODRV) john 6.55: for my flesh, is meate indeed: and my bloud is drinke indeed. hence also he speaks so often of eating his flesh, and drinking his blood, and of giving his flesh for the life of the world False 0.684 0.626 2.167
John 6.55 (Tyndale) john 6.55: for my flesshe is meate in dede: and my bloude is drynke in dede. hence also he speaks so often of eating his flesh, and drinking his blood, and of giving his flesh for the life of the world False 0.679 0.402 0.0
John 6.52 (Wycliffe) john 6.52: if ony man ete of this breed, he schal lyue withouten ende. and the breed that y schal yyue, is my fleisch for the lijf of the world. of giving his flesh for the life of the world True 0.66 0.502 1.208
John 6.53 (Geneva) john 6.53: then iesus saide vnto them, verely, verely i say vnto you, except yee eate the flesh of the sonne of man, and drinke his blood, yee haue no life in you. hence also he speaks so often of eating his flesh, and drinking his blood, and of giving his flesh for the life of the world False 0.659 0.809 3.713
John 6.53 (AKJV) john 6.53: then iesus sayd vnto them, uerely, verely i say vnto you, except yee eate the flesh of the sonne of man, and drinke his blood, yee haue no life in you. hence also he speaks so often of eating his flesh, and drinking his blood, and of giving his flesh for the life of the world False 0.646 0.797 3.713
John 6.53 (ODRV) john 6.53: iesvs therfore said to them: amen, amen i say to you, vnles you eate the flesh of the sonne of man, and drinke his bloud, you shal not haue life in you. hence also he speaks so often of eating his flesh, and drinking his blood, and of giving his flesh for the life of the world False 0.646 0.659 2.907
John 6.53 (Tyndale) john 6.53: then iesus sayde vnto them: verely, verely i saye vnto you except ye eate the flesshe of the sonne of man and drinke his bloude ye shall not have lyfe in you. hence also he speaks so often of eating his flesh, and drinking his blood, and of giving his flesh for the life of the world False 0.639 0.465 0.0
John 6.53 (Geneva) john 6.53: then iesus saide vnto them, verely, verely i say vnto you, except yee eate the flesh of the sonne of man, and drinke his blood, yee haue no life in you. hence also he speaks so often of eating his flesh True 0.636 0.789 0.678
John 6.53 (ODRV) john 6.53: iesvs therfore said to them: amen, amen i say to you, vnles you eate the flesh of the sonne of man, and drinke his bloud, you shal not haue life in you. hence also he speaks so often of eating his flesh True 0.632 0.785 0.697
John 6.54 (Vulgate) john 6.54: dixit ergo eis jesus: amen, amen dico vobis: nisi manducaveritis carnem filii hominis, et biberitis ejus sanguinem, non habebitis vitam in vobis. hence also he speaks so often of eating his flesh, and drinking his blood, and of giving his flesh for the life of the world False 0.631 0.356 0.0
John 6.53 (AKJV) john 6.53: then iesus sayd vnto them, uerely, verely i say vnto you, except yee eate the flesh of the sonne of man, and drinke his blood, yee haue no life in you. hence also he speaks so often of eating his flesh True 0.627 0.8 0.678
John 6.53 (Tyndale) john 6.53: then iesus sayde vnto them: verely, verely i saye vnto you except ye eate the flesshe of the sonne of man and drinke his bloude ye shall not have lyfe in you. hence also he speaks so often of eating his flesh True 0.622 0.693 0.0
John 6.52 (Geneva) john 6.52: then the iewes stroue among themselues, saying, howe can this man giue vs his flesh to eate? hence also he speaks so often of eating his flesh True 0.62 0.819 0.841
John 6.52 (AKJV) john 6.52: the iewes therefore stroue amongst themselues, saying, how can this man giue vs his flesh to eate? hence also he speaks so often of eating his flesh True 0.619 0.832 0.871




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers