A sermon preached at the funeral of Mr. Thomas Grigg, B.D. and rector of St. Andrew-Undershaft, Septemb. 4, 1670 by Symon Patrick.

Patrick, Simon, 1626-1707
Publisher: Printed by Robert White for Francis Tyton
Place of Publication: London
Publication Year: 1670
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A56693 ESTC ID: R4850 STC ID: P838
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Corinthians, 2nd, V, 1; Funeral sermons; Grigg, Thomas, d. 1670; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 95 located on Page 9

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text For he saith, NONLATINALPHABET WE HAVE a building of God in the Heavens. For he Says, WE HAVE a building of God in the Heavens. p-acp pns31 vvz, pns12 vhb dt n-vvg pp-f np1 p-acp dt n2.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Corinthians 5.1 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Corinthians 5.1 (ODRV) 2 corinthians 5.1: for we know that if our earthly house of this habitation be dissolued, that we haue a building of god, a house not made with hand, eternal in heauen. for he saith, we have a building of god in the heavens False 0.736 0.769 0.722
2 Corinthians 5.1 (Vulgate) 2 corinthians 5.1: scimus enim quoniam si terrestris domus nostra hujus habitationis dissolvatur, quod aedificationem ex deo habemus, domum non manufactam, aeternam in caelis. for he saith, we have a building of god in the heavens False 0.734 0.485 0.0
2 Corinthians 5.1 (AKJV) 2 corinthians 5.1: for we know, that if our earthly house of this tabernacle were dissolued, wee haue a building of god, an house not made with hand, eternall in the heauens. for he saith, we have a building of god in the heavens False 0.727 0.827 0.703
2 Corinthians 5.1 (Geneva) 2 corinthians 5.1: for we knowe that if our earthly house of this tabernacle be destroyed, we haue a building giuen of god, that is, an house not made with handes, but eternall in the heauens. for he saith, we have a building of god in the heavens False 0.714 0.845 0.703
2 Corinthians 5.1 (Tyndale) 2 corinthians 5.1: we knowe suerly yf oure erthy mancion wherin we now dwell were destroyed that we have a bildinge ordeyned of god an habitacion not made with hondes but eternall in heven. for he saith, we have a building of god in the heavens False 0.712 0.319 0.305
2 Corinthians 5.2 (Tyndale) 2 corinthians 5.2: and herefore sigh we desyringe to be clothed with oure mansion which is from heven: for he saith, we have a building of god in the heavens False 0.705 0.362 0.0
2 Corinthians 5.2 (Geneva) 2 corinthians 5.2: for therefore we sighe, desiring to be clothed with our house, which is from heauen. for he saith, we have a building of god in the heavens False 0.651 0.528 0.0
2 Corinthians 5.2 (AKJV) 2 corinthians 5.2: for in this we grone earnestly, desiring to be clothed vpo with our house, which is from heauen. for he saith, we have a building of god in the heavens False 0.635 0.311 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers