Christs counsel to his church in two sermons preached at the two last fasts : one April xi. MDCLXXX, the other December xxi. MDCLXXX / by Symon Patrick ...

Patrick, Simon, 1626-1707
Publisher: Printed by J Macock for R Royston
Place of Publication: London
Publication Year: 1681
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A56628 ESTC ID: R22417 STC ID: P770
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Revelation II-III; Church of England; Fast-day sermons; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 972 located on Page 98

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text 5. And this that I have said, is the least that can be meant in such places of Scripture as these, 1 Thess. v. 12, 13. We beseech you, Brethren, to know (that is to love) them which labour among you, 5. And this that I have said, is the least that can be meant in such places of Scripture as these, 1 Thess v. 12, 13. We beseech you, Brothers, to know (that is to love) them which labour among you, crd cc d cst pns11 vhb vvn, vbz dt ds cst vmb vbi vvn p-acp d n2 pp-f n1 c-acp d, crd np1 n1 crd, crd pns12 vvb pn22, n2, pc-acp vvi (cst vbz pc-acp vvi) pno32 r-crq n1 p-acp pn22,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Thessalonians 12; 1 Thessalonians 13; 1 Thessalonians 5.12 (AKJV); 1 Thessalonians 5.13 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Thessalonians 5.12 (AKJV) 1 thessalonians 5.12: and we beseech you, brethren, to know them which labour among you, and are ouer you in the lord, and admonish you: we beseech you, brethren, to know (that is to love) them which labour among you, True 0.832 0.914 1.543
1 Thessalonians 5.12 (ODRV) 1 thessalonians 5.12: and we beseech you, brethren, that you wil know them that labour among you, and that gouerne you in our lord and admonish you: we beseech you, brethren, to know (that is to love) them which labour among you, True 0.822 0.839 1.494
1 Thessalonians 5.12 (Geneva) 1 thessalonians 5.12: nowe we beseeche you, brethren, that ye acknowledge them, which labour among you, and are ouer you in the lord, and admonish you, we beseech you, brethren, to know (that is to love) them which labour among you, True 0.785 0.701 0.933
1 Thessalonians 5.12 (AKJV) 1 thessalonians 5.12: and we beseech you, brethren, to know them which labour among you, and are ouer you in the lord, and admonish you: 5. and this that i have said, is the least that can be meant in such places of scripture as these, 1 thess. v. 12, 13. we beseech you, brethren, to know (that is to love) them which labour among you, False 0.774 0.9 1.317
1 Thessalonians 5.12 (Tyndale) 1 thessalonians 5.12: we beseche you brethren that ye knowe them which laboure amonge you and have the oversight of you in the lorde and geve you exhortacion we beseech you, brethren, to know (that is to love) them which labour among you, True 0.772 0.75 0.397
1 Thessalonians 5.12 (ODRV) 1 thessalonians 5.12: and we beseech you, brethren, that you wil know them that labour among you, and that gouerne you in our lord and admonish you: 5. and this that i have said, is the least that can be meant in such places of scripture as these, 1 thess. v. 12, 13. we beseech you, brethren, to know (that is to love) them which labour among you, False 0.754 0.796 1.271
1 Thessalonians 5.12 (Geneva) 1 thessalonians 5.12: nowe we beseeche you, brethren, that ye acknowledge them, which labour among you, and are ouer you in the lord, and admonish you, 5. and this that i have said, is the least that can be meant in such places of scripture as these, 1 thess. v. 12, 13. we beseech you, brethren, to know (that is to love) them which labour among you, False 0.754 0.513 0.819
1 Thessalonians 5.12 (Vulgate) 1 thessalonians 5.12: rogamus autem vos, fratres, ut noveritis eos qui laborant inter vos, et praesunt vobis in domino, et monent vos, we beseech you, brethren, to know (that is to love) them which labour among you, True 0.752 0.331 0.0
1 Thessalonians 5.12 (Tyndale) 1 thessalonians 5.12: we beseche you brethren that ye knowe them which laboure amonge you and have the oversight of you in the lorde and geve you exhortacion 5. and this that i have said, is the least that can be meant in such places of scripture as these, 1 thess. v. 12, 13. we beseech you, brethren, to know (that is to love) them which labour among you, False 0.746 0.518 0.634
1 Corinthians 16.15 (AKJV) 1 corinthians 16.15: i beseech you, brethren, (ye know the house of stephanas, that it is the first fruits of achaia, and that they haue addicted themselues to the ministery of the saints,) we beseech you, brethren, to know (that is to love) them which labour among you, True 0.645 0.401 0.824




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text 1 Thess. v. 12, 13. 1 Thessalonians 12; 1 Thessalonians 13