Plenitudo fontis, or, Christ's fulnesse and man's emptinesse a sermon / preached by Iohn Preston ...

Preston, John, 1587-1628
Publisher: Printed for Iohn Stafford
Place of Publication: London
Publication Year: 1645
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A55750 ESTC ID: R21068 STC ID: P3304A
Subject Headings: Jesus Christ -- Person and offices; Sermons, English;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 7 located on Page 1

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Of his Fulnesse we have all received, that is, all that ever had any Grace took it from this heap, drew it from this fountaine. Of his Fullness we have all received, that is, all that ever had any Grace took it from this heap, drew it from this fountain. pp-f po31 n1 pns12 vhb d vvn, cst vbz, d cst av vhd d n1 vvd pn31 p-acp d n1, vvd pn31 p-acp d n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ephesians 4.7 (AKJV); Ephesians 4.7 (Geneva); John 1.16 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 1.16 (AKJV) john 1.16: and of his fulnesse haue all wee receiued, and grace for grace. of his fulnesse we have all received True 0.83 0.864 0.518
John 1.16 (Geneva) john 1.16: and of his fulnesse haue all we receiued, and grace for grace. of his fulnesse we have all received True 0.827 0.895 0.544
John 1.16 (ODRV) john 1.16: and of his fulnes we al haue receiued, and grace for grace. of his fulnesse we have all received True 0.784 0.796 0.0
John 1.16 (Tyndale) john 1.16: and of his fulnes have all we receaved even (grace) for grace. of his fulnesse we have all received True 0.759 0.855 0.0
John 1.16 (Geneva) john 1.16: and of his fulnesse haue all we receiued, and grace for grace. of his fulnesse we have all received, that is, all that ever had any grace took it from this heap, drew it from this fountaine False 0.748 0.848 0.779
John 1.16 (AKJV) john 1.16: and of his fulnesse haue all wee receiued, and grace for grace. of his fulnesse we have all received, that is, all that ever had any grace took it from this heap, drew it from this fountaine False 0.748 0.811 0.744
John 1.16 (Vulgate) john 1.16: et de plenitudine ejus nos omnes accepimus, et gratiam pro gratia: of his fulnesse we have all received True 0.734 0.79 0.0
John 1.16 (ODRV) john 1.16: and of his fulnes we al haue receiued, and grace for grace. of his fulnesse we have all received, that is, all that ever had any grace took it from this heap, drew it from this fountaine False 0.711 0.709 0.226
John 1.16 (Tyndale) john 1.16: and of his fulnes have all we receaved even (grace) for grace. of his fulnesse we have all received, that is, all that ever had any grace took it from this heap, drew it from this fountaine False 0.699 0.803 0.243
John 1.16 (Vulgate) john 1.16: et de plenitudine ejus nos omnes accepimus, et gratiam pro gratia: of his fulnesse we have all received, that is, all that ever had any grace took it from this heap, drew it from this fountaine False 0.674 0.405 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers