A sermon preached at St. Mary Le Bow, Novemb. 27, 1682 being the day of the Wiltshire-feast / by Edward Pelling ...

Pelling, Edward, d. 1718
Publisher: Printed for John Crump and William Abington
Place of Publication: London
Publication Year: 1683
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A53967 ESTC ID: R23222 STC ID: P1093
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Proverbs XXIV, 21; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 144 located on Page 20

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text 1. Some of them were Foolishly Credulous. For the Text tells us expresly, that there went with Absalom two hundred men out of Jerusalem, and that they went in their Simplicity, 1. some of them were Foolishly Credulous. For the Text tells us expressly, that there went with Absalom two hundred men out of Jerusalem, and that they went in their Simplicity, crd d pp-f pno32 vbdr av-j j. p-acp dt n1 vvz pno12 av-j, cst a-acp vvd p-acp np1 crd crd n2 av pp-f np1, cc cst pns32 vvd p-acp po32 n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Samuel 15.11; 2 Samuel 15.11 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Samuel 15.11 (Geneva) 2 samuel 15.11: and with absalom went two hundreth men out of ierusalem, that were called: and they went in their simplicitie, knowing nothing. for the text tells us expresly, that there went with absalom two hundred men out of jerusalem, and that they went in their simplicity, True 0.784 0.723 0.529
2 Samuel 15.11 (AKJV) 2 samuel 15.11: and with absalom went two hundred men out of ierusalem, that were called, and they went in their simplicitie, and they knew not any thing. for the text tells us expresly, that there went with absalom two hundred men out of jerusalem, and that they went in their simplicity, True 0.761 0.722 0.529
2 Kings 15.11 (Douay-Rheims) 2 kings 15.11: now there went with absalom two hundred men out of jerusalem that were called, going with simplicity of heart, and knowing nothing of the design. for the text tells us expresly, that there went with absalom two hundred men out of jerusalem, and that they went in their simplicity, True 0.758 0.468 1.775
2 Samuel 15.11 (Geneva) 2 samuel 15.11: and with absalom went two hundreth men out of ierusalem, that were called: and they went in their simplicitie, knowing nothing. 1. some of them were foolishly credulous. for the text tells us expresly, that there went with absalom two hundred men out of jerusalem, and that they went in their simplicity, False 0.733 0.461 0.529
2 Samuel 15.11 (AKJV) 2 samuel 15.11: and with absalom went two hundred men out of ierusalem, that were called, and they went in their simplicitie, and they knew not any thing. 1. some of them were foolishly credulous. for the text tells us expresly, that there went with absalom two hundred men out of jerusalem, and that they went in their simplicity, False 0.704 0.482 0.529
2 Kings 15.11 (Douay-Rheims) 2 kings 15.11: now there went with absalom two hundred men out of jerusalem that were called, going with simplicity of heart, and knowing nothing of the design. 1. some of them were foolishly credulous. for the text tells us expresly, that there went with absalom two hundred men out of jerusalem, and that they went in their simplicity, False 0.683 0.174 1.775




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers