Ancient and modern delusions, discoursed of in three sermons upon 2 Thes. 2.11 concerning some errors now prevailing in the Church of Rome / by Edward Pelling ...

Pelling, Edward, d. 1718
Publisher: Printed by B G for Jonathan Edwin
Place of Publication: London
Publication Year: 1679
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A53945 ESTC ID: R13403 STC ID: P1071
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Thessalonians, 2nd, II, 11; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 207 located on Image 2

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text but because they falsly pretended to Divine Inspiration, and to an Infallible Spirit. These are they which Saint Paul saith, were puffed up with a profession of Science, falsly so called, 1 Tim. 6. These were they, whom he called false Apostles, deceitful workers, transforming themselves into the Apostles of Christ, 2 Cor. 11. 13. And these are they, against whom he cautioneth the Thessalonians in this Chapter, that they should not be shaken in mind NONLATINALPHABET, vers. 2. by any pretences of the Spirit, by a shew of Inspiration, Immediate Revelation, and Infallible Knowledge. but Because they falsely pretended to Divine Inspiration, and to an Infallible Spirit. These Are they which Saint Paul Says, were puffed up with a profession of Science, falsely so called, 1 Tim. 6. These were they, whom he called false Apostles, deceitful workers, transforming themselves into the Apostles of christ, 2 Cor. 11. 13. And these Are they, against whom he cautioneth the Thessalonians in this Chapter, that they should not be shaken in mind, vers. 2. by any pretences of the Spirit, by a show of Inspiration, Immediate Revelation, and Infallible Knowledge. cc-acp c-acp pns32 av-j vvn p-acp j-jn n1, cc p-acp dt j n1. d vbr pns32 r-crq n1 np1 vvz, vbdr vvn a-acp p-acp dt n1 pp-f n1, av-j av vvn, vvn np1 crd np1 vbdr pns32, ro-crq pns31 vvd j n2, j n2, vvg px32 p-acp dt n2 pp-f np1, crd np1 crd crd cc d vbr pns32, p-acp ro-crq pns31 vvz dt njp2 p-acp d n1, cst pns32 vmd xx vbi vvn p-acp n1, fw-la. crd p-acp d n2 pp-f dt n1, p-acp dt n1 pp-f n1, j n1, cc j n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Timothy 6; 2 Corinthians 11.13; 2 Corinthians 11.13 (AKJV); Matthew 7.15
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Corinthians 11.13 (AKJV) 2 corinthians 11.13: for such are false apostles, deceitfull workers, transforming themselues into the apostles of christ. these were they, whom he called false apostles, deceitful workers, transforming themselves into the apostles of christ, 2 cor True 0.879 0.924 1.743
2 Corinthians 11.13 (Geneva) 2 corinthians 11.13: for such false apostles are deceitfull workers, and transforme themselues into the apostles of christ. these were they, whom he called false apostles, deceitful workers, transforming themselves into the apostles of christ, 2 cor True 0.859 0.891 0.484
2 Corinthians 11.13 (ODRV) 2 corinthians 11.13: for such false apostles are craftie workers, transfiguring themselues into apostles of christ. these were they, whom he called false apostles, deceitful workers, transforming themselves into the apostles of christ, 2 cor True 0.839 0.866 0.484
2 Corinthians 11.13 (Vulgate) 2 corinthians 11.13: nam ejusmodi pseudoapostoli sunt operarii subdoli, transfigurantes se in apostolos christi. these were they, whom he called false apostles, deceitful workers, transforming themselves into the apostles of christ, 2 cor True 0.836 0.262 0.066
2 Corinthians 11.13 (Tyndale) 2 corinthians 11.13: for these falce apostles are disceatefull workers and fassion them selves lyke vnto the apostles of christ. these were they, whom he called false apostles, deceitful workers, transforming themselves into the apostles of christ, 2 cor True 0.815 0.55 0.389
2 Corinthians 11.13 (AKJV) 2 corinthians 11.13: for such are false apostles, deceitfull workers, transforming themselues into the apostles of christ. but because they falsly pretended to divine inspiration, and to an infallible spirit. these are they which saint paul saith, were puffed up with a profession of science, falsly so called, 1 tim. 6. these were they, whom he called false apostles, deceitful workers, transforming themselves into the apostles of christ, 2 cor. 11. 13. and these are they, against whom he cautioneth the thessalonians in this chapter, that they should not be shaken in mind vers. 2. by any pretences of the spirit, by a shew of inspiration, immediate revelation, and infallible knowledge True 0.684 0.935 1.991
2 Corinthians 11.13 (ODRV) 2 corinthians 11.13: for such false apostles are craftie workers, transfiguring themselues into apostles of christ. but because they falsly pretended to divine inspiration, and to an infallible spirit. these are they which saint paul saith, were puffed up with a profession of science, falsly so called, 1 tim. 6. these were they, whom he called false apostles, deceitful workers, transforming themselves into the apostles of christ, 2 cor. 11. 13. and these are they, against whom he cautioneth the thessalonians in this chapter, that they should not be shaken in mind vers. 2. by any pretences of the spirit, by a shew of inspiration, immediate revelation, and infallible knowledge True 0.677 0.787 0.866
2 Corinthians 11.13 (Tyndale) 2 corinthians 11.13: for these falce apostles are disceatefull workers and fassion them selves lyke vnto the apostles of christ. but because they falsly pretended to divine inspiration, and to an infallible spirit. these are they which saint paul saith, were puffed up with a profession of science, falsly so called, 1 tim. 6. these were they, whom he called false apostles, deceitful workers, transforming themselves into the apostles of christ, 2 cor. 11. 13. and these are they, against whom he cautioneth the thessalonians in this chapter, that they should not be shaken in mind vers. 2. by any pretences of the spirit, by a shew of inspiration, immediate revelation, and infallible knowledge True 0.671 0.322 0.73
2 Corinthians 11.13 (Geneva) 2 corinthians 11.13: for such false apostles are deceitfull workers, and transforme themselues into the apostles of christ. but because they falsly pretended to divine inspiration, and to an infallible spirit. these are they which saint paul saith, were puffed up with a profession of science, falsly so called, 1 tim. 6. these were they, whom he called false apostles, deceitful workers, transforming themselves into the apostles of christ, 2 cor. 11. 13. and these are they, against whom he cautioneth the thessalonians in this chapter, that they should not be shaken in mind vers. 2. by any pretences of the spirit, by a shew of inspiration, immediate revelation, and infallible knowledge True 0.67 0.918 0.866




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text 1 Tim. 6. 1 Timothy 6
In-Text 2 Cor. 11. 13. 2 Corinthians 11.13