Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | I shall behold man no more with the inhabitants of the world, where [ entering into the gates of the grave ] plainly signifies death it self, | I shall behold man no more with the inhabitants of the world, where [ entering into the gates of the grave ] plainly signifies death it self, | pns11 vmb vvi n1 av-dx dc p-acp dt n2 pp-f dt n1, c-crq [ vvg p-acp dt n2 pp-f dt n1 ] av-j vvz n1 pn31 n1, |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Isaiah 38.11 (AKJV) - 1 | isaiah 38.11: i shal behold man no more with the inhabitants of the world. | i shall behold man no more with the inhabitants of the world | False | 0.93 | 0.969 | 1.454 |
Isaiah 38.11 (Geneva) - 1 | isaiah 38.11: i shall see man no more among the inhabitants of the world. | i shall behold man no more with the inhabitants of the world | False | 0.878 | 0.958 | 1.286 |
Proverbs 7.27 (Geneva) | proverbs 7.27: her house is the way vnto ye graue, which goeth downe to the chambers of death. | [ entering into the gates of the grave ] plainly signifies death it self, | True | 0.687 | 0.354 | 0.008 |
Isaiah 38.11 (Douay-Rheims) - 2 | isaiah 38.11: i shall behold man no more, nor the inhabitant of rest. | i shall behold man no more with the inhabitants of the world | False | 0.611 | 0.949 | 0.806 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|